Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas à guérir entièrement toutes " (Frans → Nederlands) :

Lésions résiduelles Les multiples soins apportés aux brûlures en milieu hospitalier ne suffisent généralement pas à guérir entièrement toutes les lésions de la peau.

Restdefecten Na behandeling van de brandwonden in het ziekenhuis zullen vaak kleine plekken van de huid niet geheel genezen zijn.


Suivez le traitement jusqu’à la fin, même si vos symptômes ont disparu, afin de guérir entièrement votre infection.

Volg de behandeling helemaal tot het einde, zelfs als uw symptomen verdwenen zijn, om uw infectie volledig te genezen.


Lorsque je suis avec toi (je peux être moi-même / je suis prêt à défier le monde entier / tout le reste n'a plus d'importance / je me sens bien comme avec personne / je veux vieillir très heureux avec toi /.

Wanneer ik bij jou ben (kan ik mezelf zijn/kan ik de hele wereld aan/lijkt al de rest niet belangrijk meer/voel ik me zoals bij niemand anders/wil ik heel gelukkig oud worden met jou/.


Ceci permettait de ne pas dépasser le cadre de l'article 18 § 1er de l'A.R. n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir qui «interdit entre praticiens d'une même branche de l'art de guérir, tout partage d'honoraires sous quelque forme que ce soit, sauf si ce partage est effectué dans le cadre de l'organisation des soins en groupe de praticiens».

Telkens ging het om associaties van geneesheren, die dezelfde of aanverwante disciplines uitoefenen en een vorm van nauwe samenwerking hebben uitgebouwd. Daardoor bleef men ook binnen het kader van artikel 18, § 1, van het KB nr 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, dat onder de beoefenaars van eenzelfde tak van de geneeskunde elke verdeling van honoraria onder gelijk welke vorm verbiedt behalve zo deze verdeling geschiedt in het raam van de organisatie van de groepsgeneeskunde.


Si vous oubliez d’utiliser Xylometazoline EG Comme pour tout médicament, il est important que vous utilisiez Xylometazoline EG régulièrement durant le traitement entier.

Bent u vergeten Xylometazoline EG te gebruiken? Zoals voor elk geneesmiddel, is het belangrijk dat u Xylometazoline EG regelmatig gebruikt gedurende de hele behandeling.


Les effets indésirables neurologiques réversibles (voir « Troubles du système nerveux ») se produisaient chez les patients souffrant de troubles de la fonction rénale et dans les cas de surdosage tout comme chez les patients présentant des facteurs prédisposés, mais ils ne sont pas entièrement imputables à ces caractéristiques.

De reversibele neurologische bijwerkingen (zie “Stoornissen van het zenuwstelsel”) traden op bij patiënten met nierfunctiestoornissen en in gevallen van overdosis en ook bij


Il est à noter que les effets de la crème d’aciclovir sur le corps entier sont tout probablement négligeables en raison de l’application locale sur la peau.

Er dient te worden opgemerkt dat de effecten van aciclovir crème op het hele lichaam heel waarschijnlijk te verwaarlozen zijn gezien de lokale applicatie op de huid.


Les comprimés d’Atorvastatin Apotex doivent être avalés entiers avec un verre d’eau et peuvent être pris à tout moment de la journée, avec ou sans aliments.

Atorvastatin Apotex tabletten dienen in hun geheel te worden doorgeslikt met een slok water en kunnen op ieder tijdstip van de dag worden ingenomen, met of zonder voedsel.


Voie intraveineuse : Sufentanil est un analgésique pour anesthésie. Il est indiqué dans toutes les techniques où l’analgésie doit être partiellement ou entièrement obtenue par un analgésique central.

Intraveneus gebruik: Sufentanil is een anesthesie-analgeticum, dat aangewezen is bij alle technieken waarbij de analgesie ofwel gedeeltelijk ofwel geheel door middel van een centraal analgeticum dient te worden bekomen.


4.1. Indications thérapeutiques Administration intraveineuse: SUFENTA (FORTE) est un analgésique pour anesthésie. Il est indiqué dans toutes les techniques où l'analgésie doit être partiellement ou entièrement obtenue par un analgésique central.

4.1 Therapeutische indicaties Intraveneuze toediening: SUFENTA (FORTE) is een anesthesie-analgeticum, dat aangewezen is bij alle technieken waarbij de analgesie ofwel gedeeltelijk ofwel geheel door middel van een centraal analgeticum dient te worden bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas à guérir entièrement toutes ->

Date index: 2021-07-01
w