Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N Engl J Med 2008;359 1225-37

Traduction de «pas été comparées » (Français → Néerlandais) :

Après ajustement en fonction des caractéristiques des patients, un centre s'est retrouvé significativement inférieur à P25 (probabilité excédentaire comparée au centre moyen: -9%) et 3 centres était statistiquement supérieurs au P75 (probabilité excédentaire comparée au centre moyen: 8%).

Na correctie voor patiëntkenmerken bevond 1 centrum zich statistisch significant onder P25 (excess kans vergeleken met het gemiddelde centrum: -9%) en 3 centra boven P75 (excess kans vergeleken met het gemiddelde centrum: 8%).


5 L’extrapolation du nombre de séjours dans l’échantillon a également été comparée au nombre de séjours de la population de référence.

5 De extrapolatie van het aantal verblijven in de steekproef werd ook vergeleken met het aantal verblijven van de referentiepopulatie.


La composition de la prescription antibiotique de chaque groupe est comparée à la prescription nationale et à celles des autres hôpitaux généraux, ainsi quÊaux guidelines en utilisant le pourcentage de séjours traités par combinaisons de produits antibiotiques.

De samenstelling van het antibioticavoorschrift van elke groep wordt vergeleken met het nationale voorschrift en met de voorschriften van de andere algemene ziekenhuizen, alsook met de guidelines op basis van het percentage verblijven per combinatie van antibiotica.


Comparée à l’approche déterministe, elle permet d’établir un lien plus étroit entre les enregistrements lorsqu’ils comportent des erreurs typographiques et des schémas d’erreurs plus complexes.

Vergeleken met de deterministische benadering kan de probabilistische koppeling records die typografische fouten of meer complexe foutenschema's bevatten veel nauwer linken.


Deux méthodes d'agrégation des scores ont été comparées: la méthode tout ou rien et la méthode de simple moyenne.

Twee methoden voor het samenvoegen van scores werden vergeleken: de alles-of-niets methode en de methode van eenvoudig middelen.


Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) l’a comparée aux techniques diagnostiques classiques en cardiologie.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) vergeleek ze met de klassieke onderzoekstechnieken van het hart.


Une méta-analyse récente n’a cependant apporté aucun argument pour recommander l’hydralazine comme premier choix dans d’hypertension sévère: dans des études cliniques dans lesquelles l’hydralazine par voie intraveineuse a été comparée à d’autres antihypertenseurs-surtout le labétolol (i.v.), la nifédipine (i.m., sublinguale, per os) ou la kétan-sérine (i.v.)- l’hydralazine a provoqué plus fréquemment des problèmes chez la mère (par ex. hypotension, nécessité d’une césarienne) et chez l’enfant (par ex. effet sur la fréquence cardiaque) ...[+++]

Een recente meta-analyse vindt echter geen argumenten om hydralazine aan te bevelen als eerste keuze bij ernstige hypertensie: in de klinische studies waarbij hydralazine intraveneus werd vergeleken met andere antihypertensiva- vooral labetolol (i.v.), nifedipine (i.m., sublinguaal, per os) of ketanserine (i.v.)-, gaf hydralazine frequenter problemen bij de moeder (b.v. hypotensie, nood voor keizersnede) en het kind (b.v. effect op hartfrequentie); de klinische studies die werden ingesloten in de meta-analyse waren kleinschalig, en verschilden onderling nogal qua methodologie en patiëntkarakteristieken.


[N Engl J Med 2008; 359:1225-37] Dans cette même étude, l’association d’acide acétylsalicylique à raison de 25 mg et de dipyridamole à raison de 200 mg, tous deux administrés deux fois par jour, a été comparée au clopidogrel à raison de 75 mg par jour.

Evenmin werd een verschil gevonden in het optreden van cardiovasculaire incidenten en het ontstaan van diabetes. [N Engl J Med 2008; 359:1225-37] In dezelfde studie werd de associatie van acetylsalicylzuur 25 mg en dipyridamol 200 mg, beide twee maal daags, vergeleken met clopidogrel 75 mg per dag.


Les effets indésirables étaient moins fréquents dans le groupe traité par la prednisolone. Dans une autre étude randomisée sur une période de 5 jours, la prednisolone par voie orale à raison de 35 mg par jour a été comparée au naproxène à raison de 500 mg 2 fois par jour.

In een andere gerandomiseerde studie over een periode van 5 dagen werd prednisolon 35 mg per dag per os vergeleken met naproxen 500 mg 2 maal per dag.


L’évaluation comparée de ces programmes n’est actuellement pas réalisée à défaut de disposer d’indicateurs communs 110 .

Er werd momenteel geen vergelijkende evaluatie van deze programma's uitgevoerd, omdat gemeenschappelijke indicatoren ontbreken 110 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas été comparées ->

Date index: 2022-01-31
w