Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas été dotés " (Frans → Nederlands) :

4.6.1. Si les réservoirs du client sont dotés de tuyaux d’arrivée/remplissage qui vont du dessus du réservoir jusqu’à son fond (pour minimiser l’oxydation du bitume pendant la circulation), le tuyau d’arrivée doit être verrouillé ou doté d’un dispositif d’anti retour pour éviter le débordement dû à l’effet de siphon à la fin de la livraison.

4.6.1. Wanneer de tanks van de klant met toevoer-/vulleidingen uitgerust zijn die via de bovenzijde van de tank tot op de bodem van de tank lopen (om oxidatie van het bitumen tijdens de circulatie tot een minimum te beperken), moet de toevoerleiding van een gleuf voorzien worden of met een alternatieve inrichting uitgerust worden om te voorkomen dat er bij het beëindigen van het lossen product door het overhevelen gemorst wordt.


Dans cette optique, il organise, en collaboration avec DG Humanisation du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale et l'APBMT, un concours doté de prix destinés à récompenser des études et réalisations novatrices dans le domaine de la prévention en milieu de travail.

In dit opzicht organiseert hij, in samenwerking met de AD Humanisering van de arbeid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de BBvA, een wedstrijd met prijzen bestemd om studies en vernieuwende realisaties op het gebied van preventie en arbeidsmilieu te belonen.


Le Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail a organisé le " Prix du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail" doté d'un montant de 5.000 €.

De Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk organiseerde in België de ‘Prijs van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk’, gedoteerd met een bedrag van 5.000 euro.


Choisir les outils qui sont dotés d'une poignée de déclenchement (actionnée par la main) plutôt que d'un bouton de déclenchement (actionné par un doigt).

Het is aangewezen om te kiezen voor toestellen met een ontspanningshendel (door de hand bediend), eerder dan voor toestellen uitgerust met een ontspanningsknop (bediend met de vingers).


Dans cette optique, il organise, en collaboration avec DG Humanisation du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale et l’APBMT, un concours doté de prix destinés à récompenser des études et réalisations novatrices dans le domaine de la prévention en milieu de travail.

In dit opzicht organiseert hij, in samenwerking met de AD Humanisering van de arbeid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de BBvA, een wedstrijd met prijzen bestemd om studies en vernieuwende realisaties op het gebied van preventie en arbeidsmilieu te belonen.


Dans cette optique, il organise, en collaboration avec la DG Humanisation du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale et l'APBMT, un concours doté de prix destinés à récompenser des études et réalisations novatrices dans le domaine de la prévention en milieu de travail.

Daarvoor organiseert hij met de steun van de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid en de Belgische Beroepsvereniging voor Arbeidsgeneesheren een Prijs bestemd om studies en vernieuwende realisaties op gebied van preventie in het arbeidsmilieu te bekronen.


Pour accréditer sa politique d’ouverture et de participation, l’Agence s’est dotée d’un comi

Om zijn beleid van openheid en inspraak te bewerkstelligen, stelde het Agentschap een


A partir du 1 er janvier 2006, les équipements supplémentaires suivants doivent être réalisés dans les abattoirs actuels de faible capacité pour volailles et lapins : * un local ou un emplacement couvert suffisamment grand et facile à nettoyer et à désinfecter pour la réception des animaux à abattre ainsi que pour l'inspection sanitaire avant l'abattage; * un local séparé doté des installations appropriées pour le nettoyage, le lavage et la désinfection :

De volgende voorzieningen dienen vanaf 1 januari 2006 bijkomend gerealiseerd in de huidige slachthuizen met geringe capaciteit voor gevogelte en konijnen: * een voldoende groot en gemakkelijk te reinigen en te ontsmetten lokaal of overdekte plaats voor de ontvangst van de te slachten dieren evenals voor het gezondheidsonderzoek voor de slachting; * een aparte plaats met de nodige voorzieningen voor het reinigen, wassen en ontsmetten van:


Etape 2: La partie adhésive du dispositif transdermique est dotée d’une feuille de protection de couleur argentée.

Stap 2: De kleefzijde van de pleister voor transdermaal gebruik is bedekt met een zilverachtige folie.


Afin de mener à bien ce projet ambitieux, l’Institut Rober Schuman s’est doté du certificat ISO 14001.

Om dit ambitieus project in goede banen te leiden heeft het Instituut Rober Schuman zich voorzien van het certificaat ISO 14001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas été dotés ->

Date index: 2022-02-23
w