Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas été étudiée mais devrait " (Frans → Nederlands) :

La pharmacocinétique de NovoSeven chez les patients ayant une thrombasthénie de Glanzmann n'a pas été étudiée mais devrait être comparable à la pharmacocinétique observée chez les patients ayant une hémophilie A ou.

De farmacokinetiek van NovoSeven bij patiënten met de ziekte van Glanzmann (trombasthenie) is niet onderzocht, maar is naar verwachting gelijk aan de farmacokinetiek bij patiënten met hemofilie A en.


La pharmacocinétique du célécoxib n’a pas été étudiée chez des patients présentant une insuffisance rénale mais ne devrait pas être modifiée de façon notable chez ces patients du fait qu'il est largement métabolisé par le foie.

De farmacokinetiek van celecoxib werd niet bestudeerd bij patiënten met nierinsufficiëntie, maar is waarschijnlijk niet sterk gewijzigd bij deze patiënten aangezien het voornamelijk door hepatisch metabolisme wordt geëlimineerd.


La pharmacocinétique du célécoxib n’a pas été étudiée chez des patients présentant une insuffisance rénale mais ne devrait pas être modifiée de façon notable chez ces patients.

De farmacokinetiek van celecoxib is niet bestudeerd in patiënten met nierinsufficiëntie, maar is waarschijnlijk niet aanzienlijk gewijzigd.


Insuffisance rénale: la pharmacocinétique de l'éfavirenz n’a pas été étudiée chez les insuffisants rénaux. Cependant, comme moins de 1% de la dose d’éfavirenz est excrété sous forme inchangée dans les urines, l'insuffisance rénale ne devrait avoir que peu d’influence sur l'élimination de l'éfavirenz (voir rubrique 4.2).

Nierinsufficiëntie: de farmacokinetiek van efavirenz werd niet onderzocht bij patiënten met nierinsufficiëntie; minder dan 1 % van een dosis efavirenz wordt echter onveranderd in de urine uitgescheiden, zodat de invloed van een eventuele nierinsufficiëntie op de eliminatie van efavirenz waarschijnlijk minimaal is (zie rubriek 4.2).


Populations particulières Insuffisance rénale : la pharmacocinétique de l'éfavirenz n’a pas été étudiée chez les patients insuffisants rénaux. Cependant, comme moins de 1% de la dose d’éfavirenz est excrété sous forme inchangée dans les urines, l'insuffisance rénale ne devrait avoir qu’un impact minimal sur l'élimination de l'éfavirenz (voir rubrique 4.4).

Nierfunctiestoornis: de farmacokinetiek van efavirenz is niet onderzocht bij patiënten met nierinsufficiëntie; echter, minder dan 1 % van een dosis efavirenz wordt onveranderd in de urine uitgescheiden, zodat de invloed van een nierfunctiestoornis op de uitscheiding van efavirenz minimaal zou moeten zijn (zie rubriek 4.4).


Durée du traitement La durée du traitement devrait être aussi brève que possible (voir point 4.2 " Posologie et mode d'administration" ) selon le type d'indication, mais en cas d'anxiété et de tension, il ne devrait pas excéder 8 à 12 semaines, y compris la période dite de réduction progressive de la dose.

Behandelingsduur De behandelingsduur dient zo kort mogelijk te zijn (zie punt 4.2 Dosering en wijze van toediening) al naargelang het type indicatie, maar in het geval van angst en spanning, mag de behandeling niet langer duren dan 8 tot 12 weken met inbegrip van de periode van progressieve vermindering van de dosis.


Une prise occasionnelle d'acide acétylsalicylique (inférieure à 1000 mg en 24 heures) ne devrait généralement pas poser de problème, mais une utilisation prolongée dans d'autres circonstances devrait vous amener à en discuter avec votre médecin.

Occasioneel gebruik van acetylsalicylzuur (niet meer dan 1.000 mg per periode van 24 uur) zal doorgaans geen probleem veroorzaken, maar langdurig gebruik in andere omstandigheden moet met uw arts worden besproken.


Chez le rat et le lapin, la toxicité sur la reproduction a été étudiée après administration intraveineuse mais pas après injection sous-cutanée (voie d’administration clinique normale).

De reproductietoxiciteit is bij ratten en konijnen onderzocht na intraveneuze maar niet na subcutane (de normale klinische toedieningsweg) toediening.


L’influence de l’homozygotie (UGT1A9*3/*3, fréquence < 0,1%) est probablement plus marquée, mais n’a pas été étudiée.

Het effect van homozygoot zijn (UGT1A9*3/*3, frequentie < 0,1%) is waarschijnlijk duidelijker, maar is niet onderzocht.


Remarque: des doses de 1,0 mg/kg de bromure de rocuronium ont été étudiées au cours d’une induction d’urgence de l’anesthésie, mais pas chez des patientes subissant une césarienne.

Opmerking: doseringen van 1,0 mg/kg Rocuroniumbromide werden onderzocht tijdens een snellesequentie-inductie van anesthesie, maar niet bij patiënten die een keizersnede moesten ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas été étudiée mais devrait ->

Date index: 2021-11-30
w