Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IC95%

Vertaling van "pas être dépistée " (Frans → Nederlands) :

L’utilisation des différentes possibilités de modélisation n’est pas abordée ici. L’avantage lié à l’utilisation des données issues des essais comparatifs randomisés est que ces données reflètent précisément l’incidence du cancer dans la population qui ne participe pas au dépistage et que les deux populations (dépistées et non dépistées) sont semblables 34 .

Het voordeel van het gebruik van gegevens afkomstig uit gecontroleerde gerandomiseerde studies is dat deze gegevens precies de incidentie van kanker weerspiegelen in de populatie die niet deelneemt aan de screening en dat de twee populaties (gescreend en niet gescreend) vergelijkbaar zijn 33 .


La technique du Westernblot a permis de montrer que plus ou moins la moitié des échantillons positifs étaient de " faux positifs " : les patients n'étaient pas contaminés par le virus HIV. Cela ne signifie toutefois pas que les tests Elisa sont de mauvaise qualité. Bien au contraire, la sensibilité (soit le pourcentage de " vrais positifs " par rapport au total des personnes contaminées par le HIV et dépistées) est d'environ 100 %, et la spécificité (soit le pourcentage de " vrais négatifs " par rapport au total des personnes n ...[+++]

Ongeveer de helft van de Elisa-positieve stalen blijkt na onderzoek met de Westernblot-techniek " vals positief" : de patiënten zijn niet besmet met het HIV. Dit betekent niet dat de Elisa-test van slechte kwaliteit zou zijn, wel integendeel : de sensibiliteit (% " echt positieven" op het totaal aantal door HIV besmette personen dat gescreend wordt) is ongeveer 100 % en de specificiteit (% " echt negatieven" op het totaal aantal niet door HIV besmette personen dat gescreend wordt) is hoger dan 99 %.


Avantage attendu : gain de 13 années de vie pour 1000 femmes dépistées

Mogelijk voordeel: 13 levensjaren winst per 1000 gescreende vrouwen


Les chercheurs ont montré que l’extension du dépistage à la tranche d’ âge de 70 à 74 ans permettrait de gagner 13 années de vie par 1000 femmes dépistées.

De onderzoekers stelden vast dat de uitbreiding van de screening ervoor zou zorgen dat per 1000 gescreende vrouwen van 70 tot 74 jaar, 13 levensjaren zouden worden gewonnen.


On gagnerait certes quelques années de vie (13 pour 1000 femmes dépistées). Mais avec un risque que la qualité de vie des participantes soit affectée en raison de fausses alertes trop fréquentes et d’un surdiagnostic.

Er zou weliswaar gemiddeld een beperkte winst in levensjaren zijn (13 jaren voor 1000 gescreende vrouwen) maar er is een risico dat globaal hun levenskwaliteit wordt aangetast door te frequent ‘vals alarm’ en overdiagnose.


Quel que soit le modèle utilisé (modèle de suivi ou méthode d’évaluation), la réduction relative de la mortalité spécifique pour les femmes dépistées entre 45 et 49 ans n’est pas statistiquement significative.

Wat ook het type model is dat gebruikt wordt (opvolgingsmodel of evaluatiemodel), blijft de relatieve reductie in specifieke sterfte voor vrouwen van 45 tot 49 jaar niet statistisch significant.


La réduction relative de la mortalité globale (toutes causes confondues) pour les femmes dépistées entre 40 et 49 ans n’est significative ni à 7 ni à 13 ans de suivi.

Men vind geen statistisch significante relatieve reductie van de globale mortaliteit (alle doodsoorzaken samen) in de leeftijdgroep 40-49, noch op 7 jaar noch op 13 jaar.


Les nouveaux cas HIV ou sidéens ne représentent finalement que plus ou moins 0,20 % des personnes dépistées (hors donneurs sanguins).

Uiteindelijk is slechts ongeveer 0,20 % van de gescreende personen (buiten de bloeddonoren) een nieuwe HIV- of aids-patiënt.


En 2006-2007, 30% des femmes de notre pays sont dépistées via le mammotest, mais 31% le sont par mammographie.

In 2006–2007 werden wel 30% van de doelgroepvrouwen onderzocht via screeningsmammografie maar nog altijd 31% via mammografie.


Le risque relatif (RR) calculé par Nelson pour un suivi variant de 11 à 20 ans (femmes dépistées entre 40 et 49 ans) est de 0,85 ([IC95%] (0,75- 0,96)).

Het door Nelson berekende relatieve risico (RR) voor een follow-up variërend van 11 tot 20 jaar (vrouwen gescreend van 40 to 49 jaar), bedraagt 0,85 [BI95%] (0,75- 0,96).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas être dépistée ->

Date index: 2021-09-03
w