Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passe que vous utilisiez » (Français → Néerlandais) :

Vous pouvez vous connecter avec le login (les 8 premiers chiffres de votre numéro INAMI – sans espaces, tirets ou points) et le mot de passe que vous utilisiez pour la précédente application.

U kunt inloggen met de login (de eerste 8 cijfers van uw RIZIVnummer – zonder spaties of streepjes of punten) en het wachtwoord dat u gebruikte voor de vorige toepassing.


Vous pouvez utiliser la fiche sur n’importe quel support et la reproduire à la condition que vous ne l’utilisiez pas à des fins commerciales.

U kunt de fiche om op het even welke drager gebruiken en reproduceren op voorwaarde dat u ze niet gebruikt voor commerciële doeleinden.


Dès que vous aurez reçu votre mot de passe, vous pourrez introduire ces données en vous branchant sur notre site : www.inami.fgov.be – Dispensateurs de soins – maisons de repos – collecte de données (cadre en haut à droite).

Van zodra u een paswoord heeft gekregen, kan u voor het inbrengen van de gegevens terecht op onze website: www.riziv.fgov.be – Zorgverleners – rustoorden – Gegevensinzameling (kader rechtsboven).


En cas d’oubli de votre ancien mot de passe, vous pouvez nous demander un nouveau mot de passe en nous envoyant une lettre ou un courriel l’INAMI, Service des Soins de santé, Direction Etablissements et services de soins, Avenue de Tervueren 211 à 1150 Bruxelles.

Als u uw oud wachtwoord bent vergeten, kunt u ons een nieuw paswoord vragen door een brief of een e-mail te sturen naar het RIZIV, Dienst voor geneeskundige verzorging, Directie Verzorgingsinstellingen en –diensten, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


Si vous encodez les données pour plusieurs institutions/services et que vous souhaitez passer à une autre institution/un autre service, vous devez à nouveau taper votre numéro INAMI dans la case « identification utilisateur » et le mot de passe correspondant.

Indien u gegevens intypt voor meerdere inrichtingen/diensten dan moet u, als u naar een andere inrichting/dienst wenst te gaan, zowel het Riziv-nummer bij gebruikersidentificatie en het daarmee overeenstemmend paswoord opnieuw intypen.


Veuillez indiquer dans le tableau ci-après quels thérapeutes vous ont déjà traité pour votre SFC. Indiquez le nom de chaque thérapeute, précisez s’il vous suit encore à l’heure actuelle (vous remplissez ‘actuel’ ou ‘passé’), et décrivez brièvement le résultat du traitement (p. ex. ‘aucun effet’, ‘amélioration’, ).

Gelieve in de onderstaande tabel in te vullen welke zorgverleners u al behandeld hebben voor uw CVS. Per behandelaar vult u de naam van de behandelaar in, geeft u aan of deze persoon u nu nog behandelt (u vult ‘heden’ of ‘verleden’ in) en omschrijft u kort wat het effect is of was van deze behandeling (bijvoorbeeld ‘geen effect’, ‘verbetering’, ).


Par contre, si vous assurez la gestion de deux établissements distincts (deux MRPA pures par ex.), vous devrez les traiter indépendamment l’un de l’autre (avec un numéro INAMI et un mot de passe différents).

Als u echter twee verschillende inrichtingen beheert (twee zuivere ROB bijv.), dan moet u hen onafhankelijk van elkaar behandelen (met verschillende RIZIV-nummers en paswoorden).


Si vous le désirez, vous pouvez également introduire et confirmer un mot de passe pour protéger l’accès à vos données.

Indien u wenst, kan u ook een paswoord ingeven en bevestigen om de toegang tot uw gegevens te beveiligen.


A présent, les divers éléments ont été passés en revue et j’espère que vous pourrez être d’accord avec moi pour dire que la campagne 2010-2011 sur la maintenance sûre dans nos deux pays peut être qualifiée de succès.

Nu de diverse elementen de revue gepasseerd zijn hoop ik dat u het met me eens kunt zijn dat de campagne 2010-2011 over het veilig uitvoeren van onderhoudswerk in onze beide landen geslaagd genoemd mag worden.


Elle contient aussi des rubriques fixes telles que les nouveaux produits, les flashes, les lus pour vous, ce qui se passe sur internet.

Het tijdschrift zal ook vaste rubrieken bevatten zoals nieuwe producten, korte berichten, recent verschenen ... Het zal ook optimaal gebruik maken van de mogelijkheid links te leggen naar internet




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passe que vous utilisiez ->

Date index: 2021-06-11
w