Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paternité est une déclaration de risque sans mini-déclaration trimestrielle » (Français → Néerlandais) :

Cette déclaration des jours de vacances d’un travailleur se trouvant dans une période d’incapacité de travail, de repos de maternité, de protection de la maternité ou de congé de paternité est une déclaration de risque sans mini-déclaration trimestrielle.

Deze aangifte van de vakantiedagen van een werknemer die zich in een periode van arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, moederschapsbescherming of vaderschapsverlof bevindt, is een risico-aangifte zonder mini-kwartaalaangifte.


Il s’agit d’une déclaration de risque avec mini-déclaration trimestrielle qui reprend certains blocs de la déclaration trimestrielle tels que les blocs déclaration employeur, ligne travailleur, ligne occupation, ligne prestations et ligne rémunérations.

Het gaat om een risico-aangifte met mini-kwartaalaangifte die sommige blokken van de kwartaalaangifte opneemt zoals de blokken werkgeversaangifte en de lijnen werknemer, tewerkstelling, arbeid en loon.


Cette déclaration mensuelle est une déclaration de risque sans mini-déclaration trimestrielle qui reprend toutefois certaines données des blocs déclaration employeur, ligne travailleur et occupation de la DMFA.

Deze maandelijkse aangifte is een risico-aangifte zonder mini-kwartaalaangifte waarin evenwel sommige gegevens van de blokken werkgeversaangifte en de lijnen werknemer en tewerkstelling van de DMFA zijn opgenomen.


Cette déclaration est une déclaration de risque sans mini-déclaration trimestrielle qui reprend toutefois certaines données des blocs déclaration employeur, ligne travailleur et ligne occupation de la DMFA.

Deze aangifte is een risico-aangifte zonder mini-kwartaalaangifte waarin evenwel sommige gegevens van de blokken werkgeversaangifte en de lijnen werknemer en tewerkstelling van de DMFA zijn opgenomen.


Cette déclaration de reprise du travail est une déclaration de risque sans mini-déclaration trimestrielle qui reprend les données d’identification de la personne physique et certaines données du bloc déclaration employeur (aucune donnée de l’occupation ni de la ligne travailleur n’étant requise dans le cadre de ce scénario).

Deze aangifte van werkhervatting is een risico-aangifte zonder mini-kwartaalaangifte die de identificatiegegevens van de natuurlijke persoon en enkele gegevens van het blok werkgeversaangifte bevat (geen enkel gegeven over de tewerkstelling of werknemerslijn is vereist in het kader van dit scenario).


Cette mini-déclaration trimestrielle contient les données de rémunération et temps de travail pour les trimestres qui ne sont pas encore disponibles dans la banque de données DMFA, suite aux déclarations trimestrielles à l’ONSS.

Deze mini-kwartaalaangifte bevat de loon- en arbeidstijdgegevens voor de kwartalen die nog niet beschikbaar zijn in de DMFA-gegevensbank na de kwartaalaangiften aan de RSZ.


Les anciennes dispositions prévoyaient uniquement une « procédure papier » en ce qui concerne la déclaration du risque social (incapacité de travail, repos de maternité, congé de paternité): les modifications prévoient pour les employeurs la possibilité de transmettre la déclaration du risque social par voie électronique.

De oude bepalingen voorzagen enkel in een " papieren procedure" in verband met de aangifte van het sociaal risico (arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, vaderschapsverlof) : de wijzigingen voorzien de mogelijkheid voor de werkgevers om de aangifte van het sociaal risico elektronisch door te voeren.


w