Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pathologie cardiaque sévère pré-existante » (Français → Néerlandais) :

Pathologie cardiaque sévère pré-existante, dont les maladies cardiaques instables ou noncontrolées dans les six derniers mois (voir rubrique 4.4)

Een ernstige reeds bestaande hartaandoening in de anamnese, waaronder een instabiele hartaandoening of een hartaandoening die niet onder controle is, in de voorgaande zes maanden (zie rubriek 4.4)


- pathologie cardiaque sévère préexistante, dont les maladies cardiaques instables ou non contrôlées, dans les six derniers mois.

een ernstige reeds bestaande hartaandoening in de anamnese, waaronder een instabiele hartaandoening of een hartaandoening die niet onder controle is, in de voorgaande zes maanden.


- Affections cardiaques : Très rares : Aggravation de l'angine de poitrine chez des patients présentant une pathologie angineuse pré-existante.

- Hartaandoeningen: Zeer zelden: verergering van angina pectoris bij patiënten met voorafbestaande ziekte.


Chez certains patients, notamment ceux dont la diurèse rénale est compromise (à cause de la diminution du volume extracellulaire, de cirrhose hépatique, de rétention sodique, d’insuffisance cardiaque congestive, et de pathologie rénale pré-existante), une évaluation de la fonction rénale est nécessaire avant l’initiation et pendant le traitement par VIMOVO.

Bij bepaalde patiënten, in het bijzonder patiënten bij wie de renale doorbloeding gecompromitteerd is vanwege extracellulaire volumedepletie, levercirrose, natriumbeperking, congestief hartfalen en reeds bestaande nierziekte, dient de nierfunctie voorafgaand aan en tijdens de behandeling met VIMOVO te worden beoordeeld.


Les patients ayant des antécédents d'insuffisance cardiaque congestive, d'infarctus du myocarde et/ou ayant souffert ou souffrant de troubles du rythme cardiaque doivent être étroitement surveillés. Il est recommandé de pratiquer, chez les patients présentant des anomalies cardiaques pré-existantes, des électrocardiogrammes avant et pendant le traitement.

Patiënten met decompensatio cordis, myocardinfarct, en/of vroegere of huidige aritmieën in de anamnese moeten nauwgezet worden gevolgd.Het wordt aanbevolen om bij patiënten met reeds bestaande cardiale afwijkingen voorafgaand aan en tijdens de behandeling elektrocardiogrammen te maken.


Allongement de l’intervalle QT TOVIAZ doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant un risque d’allongement de l’intervalle QT (ex. hypokaliémie, bradycardie et administration concomitante de médicaments connus pour allonger l’intervalle QT) et des maladies cardiaques pré-existantes importantes (ex. ischémie myocardique, arythmie, insuffisance cardiaque congestive) (voir rubrique 4.8).

QT-verlenging TOVIAZ dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een risico op QT-verlenging (bijv. hypokaliëmie, bradycardie en gelijktijdige toediening van geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen) en bij patiënten met relevante, al eerder bestaande hartaandoeningen (bijv. myocardischemie, aritmie, congestief hartfalen), (zie rubriek 4.8).


A des concentrations élevées, une vasoconstriction locale peut être accentuée chez les patients présentant une pathologie cardiaque ischémique ou une pathologie cérébrale sévère qui doivent être étroitement surveillés.

Het optreden van lokale vasoconstrictie bij gebruik van een hogere concentratie kan bij patiënten met een ischemische hartziekte of een ernstige cerebrovasculaire ziekte problematischer zijn, en deze patiënten moeten dan ook zorgvuldig worden bewaakt.


- Des troubles cardiaques (notamment les arythmies) peuvent survenir chez les nouveau-nés souffrant d'une cardiopathie pré-existante.

- Dat hartaandoeningen (met inbegrip van aritmieën) kunnen ontstaan bij neonaten met een preëxistente hartziekte


Chez les patients de plus de 65 ans, la mortalité liée à une pneumonie est élevée, en particulier s' ils souffrent d' une affection pré-existante (affection pulmonaire, cardiaque ou neurologique chronique, diabète sucré).

Bij patiënten ouder dan 65 jaar is de mortaliteit te wijten aan pneumonie hoog, vooral in aanwezigheid van een voorafbestaande aandoening (chronische hart- of longaandoening, chronische neurologische aandoening, diabetes mellitus).


Invokana ne doit pas être utilisé pour traiter cette pathologie si vous avez des problèmes rénaux graves ou si vous êtes sous dialyse si vous avez des problèmes hépatiques sévères si vous avez déjà eu une maladie cardiaque grave ou avez eu un accident vasculaire cérébral si vous prenez des médicaments pour baisser la pression artérielle (anti-hypertenseurs) ou avez déjà eu une pression artérielle basse (hypotension).

Invokana mag niet worden gebruikt om deze toestand te behandelen ● als u ernstige nierproblemen heeft of als u moet dialyseren ● als u ernstige leverproblemen heeft ● als u een ernstige hartaandoening heeft gehad of als u een beroerte heeft gehad ● als u geneesmiddelen gebruikt om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva) of als een lage bloeddruk heeft gehad (hypotensie).


w