Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pathologie hépatique grave " (Frans → Nederlands) :

Signalons que l’administration préventive systématique de Plasma Frais Congelé viro-inactivé ( PFC) n’est pas indiquée, exceptée, en cas de coagulopathie avérée ; de transfusion massive ou en raison d’une pathologie hépatique grave, préexistante.

N.B. :- Het systematisch preventief toedienen van VBP is niet aangewezen, behalve in het geval van: een bevestigde coagulopatie, een massieve transfusie of in het geval van een reeds bestaande ernstige leverpathologie.


Invokana ne doit pas être utilisé pour traiter cette pathologie si vous avez des problèmes rénaux graves ou si vous êtes sous dialyse si vous avez des problèmes hépatiques sévères si vous avez déjà eu une maladie cardiaque grave ou avez eu un accident vasculaire cérébral si vous prenez des médicaments pour baisser la pression artérielle (anti-hypertenseurs) ou avez déjà eu une pression artérielle basse (hypotension).

Invokana mag niet worden gebruikt om deze toestand te behandelen ● als u ernstige nierproblemen heeft of als u moet dialyseren ● als u ernstige leverproblemen heeft ● als u een ernstige hartaandoening heeft gehad of als u een beroerte heeft gehad ● als u geneesmiddelen gebruikt om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva) of als een lage bloeddruk heeft gehad (hypotensie).


Ce médicament à base de plante est utilisé pour faciliter le fonctionnement hépatique et ce après exclusion de toute pathologie grave.

Dit geneesmiddel op basis van planten wordt gebruikt om de leverfunctie te verbeteren na uitsluiting van alle ernstige aandoeningen.


Une perturbation des tests hépatiques nécessitant un diagnostic, Légalon ne sera administré qu'après exclusion d'une pathologie grave.

Bij gestoorde levertesten is een diagnose noodzakelijk, Legalon zal slechts toegediend worden na uitsluiting van ernstige aandoeningen.


Dans de rares cas : néphrite interstitielle aiguë (inflammation des reins), diminution de la fonction rénale dans certaines circonstances, principalement lorsque la circulation rénale est déjà compromise, comme c’est le cas lors de décompensation cardiaque grave, déshydratation, syndrome néphrotique (syndrome se caractérisant par la présence excessive de protéines dans les urines, un manque de protéines dans le sang, une augmentation des graisses dans le sang et des œdèmes), cirrhose hépatique ou pathologie rénale établie.

Zelden acute interstitiële nefritis (ontsteking van de nieren), vermindering van de nierfunctie in bepaalde omstandigheden, voornamelijk wanneer de niercirculatie al verslechterd is, zoals het geval is bij ernstige hartdecompensatie, dehydratatie, nefrotisch syndroom (syndroom gekarakteriseerd door een overvloedige aanwezigheid van proteïnen in de urine, een tekort aan proteïnen in het bloed, een verhoging van de vetten in het bloed en oedemen), levercirrose of een gevestigde nieraandoening.


Ils ont presque toujours concerné des patients présentant une pathologie sous-jacente grave ou prenant des médicaments concomitants connus pour potentiellement pouvoir induire des effets hépatiques (voir rubrique 4.8).

Het betrof hier meestal patiënten met ernstige pre-existente pathologie, of patiënten die naast Augmentin ook potentieel hepatotoxische geneesmiddelen gebruikten (zie rubriek 4.8).


L’effet inhibiteur des AINS sur la synthèse des prostaglandines est responsable de la déficience fonctionnelle rénale observée dans certaines circonstances, surtout en cas de déficits dans la circulation rénale tels que : décompensation cardiaque grave, déshydratation, syndrome néphrotique, cirrhose hépatique ou pathologie rénale préexistante.

De inhiberende werking van de NSAID’s op de synthese der prostaglandinen is verantwoordelijk voor de vermindering van de nierfunctie die in bepaalde omstandigheden waargenomen wordt, zulks vooral wanneer de nierdoorbloeding reeds aangetast is, zoals bij ernstige hartdecompensatie, dehydratie, nefrotisch syndroom, levercirrose of reeds bestaand nierlijden.


Ils ont presque toujours concerné des patients présentant une pathologie sous-jacente grave ou prenant des médicaments concomitants connus pour leur potentiel à induire des effets hépatiques (voir rubrique 4.8).

Het betrof hier meestal patiënten met ernstige pre-existente pathologie, of patiënten die naast Amoclane ook potentieel hepatotoxische geneesmiddelen gebruikten (zie rubriek 4.8).


w