Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès sans surveillance médicale
Exposition à une radiographie diagnostique médicale
Imagerie médicale
Paresthésies buccales médicalement inexpliquées
Service de génétique médicale

Vertaling van "pathologies médicales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal








exposition d'un membre du public à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van lid van publiek aan medische diagnostische röntgenstraal


exposition d'un membre du personnel à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van personeelslid aan medische diagnostische röntgenstraal


exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales

blootstelling aan ioniserende straling van medische bronnen


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


exposition d'un patient à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling van patiënt aan medische diagnostische röntgenstraal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
des pathologies liées à la nutrition et leurs prises en charge médicale et diététique (surpoids, obésité, hypercholestérolémie, diabète, hypertension artérielle, insuffisance rénale, dénutrition, troubles du comportement alimentaire, intolérance au gluten, au lactose, allergies alimentaires, insuffisance pondérale, reflux gastro-œsophagien).

ziekten die in verband staan met voeding en hun medische en diëtetische behandeling (overgewicht, obesitas, hypercholesterolemie, diabetes, hoge bloeddruk, nierfalen, ondervoeding, eetstoornissen, gluten- of lactose-intolerantie, voedselallergieën, ondergewicht, gastro-oesofageale reflux, ..).


D’ici le 31 décembre 2007, outre les discussions sur l’étude du système de classification d'affections / de pathologies médicales, il est prévu dans le contrat d’administration que le service des Indemnités réalise également une étude de faisabilité relative au développement de directives (‘guidelines’) concernant l’évaluation de l’incapacité de travail / de l’invalidité sur la base de la littérature médicale et des avis d’experts (belges / étrangers), en tenant compte de la médecine basée sur l’évidence (« evidence-based medicine »).

Naast de besprekingen over de studie van het classificatiesysteem van medische aandoeningen/ziektebeelden met het oog op een eventuele aanpassing ervan, is in de bestuursovereenkomst bepaald dat tegen 31/2/07 de Dienst voor Uitkeringen een haalbaarheidsstudie zal uitvoeren met betrekking tot de ontwikkeling van richtlijnen betreffende de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid/invaliditeit op basis van medische literatuur en expertadvies (binnenland/buitenland), hierbij rekening houdend met de evidence-based geneeskunde (evidence-based medicine).


En 2007, outre les discussions sur l’étude du système de classification d'affections / de pathologies médicales en vue de son éventuelle adaptation, le CTM des Indemnités réalisera une étude de faisabilité relative au développement de directives concernant l’évaluation de l’incapacité de travail / de l’invalidité sur la base de la littérature médicale et des avis d’experts (belges / étrangers), en tenant compte de la médecine basée sur l’évidence (« evidence-based medicine »).

Naast de besprekingen over de studie van het classificatiesysteem van medische aandoeningen/ziektebeelden met het oog op een eventuele aanpassing ervan, zal de TMR voor uitkeringen in 2007 een haalbaarheidsstudie uitvoeren met betrekking tot de ontwikkeling van richtlijnen betreffende de evaluatie van arbeidsongeschiktheid/invaliditeit op basis van medische literatuur en expertadvies (binnenland/buitenland), hierbij rekening houdend met de evidence-based geneeskunde (evidence-based medicine).


Il est chargé d’analyser l’évolution de l’évaluation médicale de l’incapacité de travail sous l’angle de l’apparition de nouvelles pathologies, l’évolution du rôle du médecin-conseil et les procédures permettant d’améliorer la qualité de l’approche médicale dans le secteur.

Deze werkgroep is belast met de analyse van de evolutie van de medische evaluatie van arbeidsongeschiktheid vanuit de invalshoek van de opkomst van nieuwe pathologieën, de evolutie van de rol van adviserend geneesheer, en de procedures die toelaten om de kwaliteit van de medische benadering in de sector te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son rapport, le KCE a observé qu’à Bruxelles et en Wallonie, plus d’examens d’imagerie médicale et d’interventions chirurgicales sont réalisés pour le diagnostic et le traitement des pathologies de la thyroïde.

In zijn rapport merkt het KCE op dat er in Brussel en in Wallonië voor de diagnose en behandeling van schildklieraandoeningen meer onderzoeken met medische beeldvorming en heelkundige ingrepen gebeuren.


des informations de diagnostic plus détaillées, puisque l’activité médicale et les pathologies traitées se reflètent avec une plus grande granularité;

meer gedetailleerde diagnose-informatie doordat de medische activiteit en pathologie met meer granulariteit worden weergegeven;


Il vise plus particulièrement à standardiser ou harmoniser les pratiques des dispensateurs de soins médicaux au sein des hôpitaux pour des pathologies médicales ou chirurgicales «relativement courantes et de sévérité faible».

Men wil met dat systeem in het bijzonder de praktijkvoering van de medische zorgverleners in de ziekenhuizen standaardiseren of harmoniseren wat betreft de medische of heelkundige aandoeningen die “relatief courant en weinig ernstig” zijn.


Dans la catégorie des prestations médicales non-remboursées les dépenses pour les médicaments catégorie D , les frais d’hôpitaux supplémentaires, les frais pour le traitement de pathologies rares qui ne sont pas repris dans l ’assurance –maladie sont vus comme les barrières les plus importantes.

In de categorie van de niet-terugbetaalbare medische verstrekkingen worden de uitgaven voor geneesmiddelen categorie D, de supplementaire hospitalisatiekosten en de kosten voor behandelen van zeldzame aandoeningen die niet opgenomen zijn in de ziekteverzekering als de belangrijkste drempels aanzien.


Il vise plus particulièrement à standardiser ou harmoniser les pratiques des prestataires médicaux au sein des hôpitaux pour des pathologies médicales ou chirurgicales « relativement courantes et de sévérité faible».

Men wil met dat systeem in het bijzonder de praktijkvoering van de medische zorgverleners in de ziekenhuizen standaardiseren of harmoniseren wat betreft de medische of heelkundige aandoeningen die “relatief courant en weinig ernstig” zijn.


Les conventions qui réglementent la prise en charge du diabète, de la mucoviscidose, de certaines erreurs innées du métabolisme, des pathologies neuromusculaires insistent en effet sur la participation de différentes spécialités médicales, mais également de diététiciens, de psychologues, d’infirmières sociales, d’une aide administrative.Ces conventions, dans leur forme actuelle, répondent certainement dans une large mesure aux besoins d’enfants porteurs de maladies chroniques.

De overeenkomsten die de behandeling van diabetes, mucoviscidose, van bepaalde aangeboren afwijkingen van het metabolisme, van neuro-musculaire aandoeningen reglementeren, leggen immers de nadruk op de participatie van verschillende medische specialismen, maar ook op de medewerking van diëtisten, psychologen, sociaal verpleegkundigen, van een administratieve hulp. In hun huidige vorm beantwoorden die overeenkomsten in ruime mate aan de behoeften van kinderen met chronische ziekten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pathologies médicales ->

Date index: 2023-12-06
w