Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle menstruel court
Patient
Syndrome des côtes courtes-polydactylie type Majewski
Syndrome du grêle court
Syndrome du grêle court congénital

Vertaling van "patient court " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




syndrome d'ulna courte-dysmorphie-hypotonie-déficience intellectuelle

korte ulna, dysmorfie, hypotonie, intellectuele achterstand-syndroom


syndrome de dysplasie spondylo-épimétaphysaire-membres courts-anomalies de calcification

spondylo-epimetafysaire dysplasie, korte ledemaat, abnormale calcificatie




syndrome de dysplasie spondylo-périphérique-cubitus court

spondyloperifere dysplasie, korte ulna-syndroom








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné la facilité d’application de la technique pour la patiente, la simplicité et la courte durée du traitement, la MIV est de plus en plus utilisée afin de cryoconserver des ovocytes (ou des embryons) pour les patientes atteintes d’une maladie oncologique, surtout quand le délai avant le début du traitement est trop court pour permettre une stimulation ovarienne traditionnelle.

Gezien het gebruiksgemak van de techniek voor de patiënte en de eenvoud en korte duur van de behandeling, wordt IVM steeds vaker gebruikt om eicellen (of embryo’s) in te vriezen voor patiënten die aan kanker lijden. Des te meer daar de behandeling vaak quasi onmiddellijk moet worden opgestart, waardoor een traditionele ovariële stimulatie te omslachtig is.


Chez les patients suivants, qui ont un risque élevé de décès lié à l'asthme, une attention particulière s’impose et une hospitalisation plus rapide est de rigueur: les patients avec des antécédents d'asthme presque fatal, les patients ayant été hospitalisés dans l'année précédente pour cause d'asthme, les patients qui prennent des corticostéroïdes par voie orale ou qui ne les ont arrêtés que récemment, les patients qui utilisent fréquemment des ß2 mimétiques à courte durée d’action en inhalation, les patients qui ne suivent pas correctement leur traitemen ...[+++]

Bij volgende patiënten, die een hoog risico hebben van astma-gerelateerd overlijden, is bijzondere aandacht vereist en dient sneller te worden overgegaan tot hospitalisatie: patiënten met antecedenten van bijna fataal astma, patiënten die omwille van astma werden gehospitaliseerd in het voorbije jaar, patiënten die orale corticosteroïden nemen of deze slechts recent stopten, patiënten die frequent kortwerkende ß2-agonisten via inhalatie gebruiken, patiënten die hun chronische astmamedicatie niet strikt innemen, patiënten met psychiatrische voorgeschiedenis of met psychosociale problemen (met inbegrip van gebruik van sedativa).


Oxygénothérapie de courte durée Les patients qui souffrent d’hypoxémie aigüe et qui nécessitent une oxygénothérapie dite de courte durée peuvent obtenir l’oxygène en pharmacie, sur prescription du médecin généraliste ou du spécialiste.

Kortdurende zuurstoftherapie Patiënten die lijden aan acute hypoxemie en die een kortdurende zuurstoftherapie nodig hebben kunnen die krijgen via de apotheek, op voorschrift van de huisarts of de specialist.


Etant donné l’absence de preuve de différence d’efficacité entre un AINS topique et un AINS oral et les risques d’effets indésirables plus importants avec les AINS oraux, particulièrement chez les personnes âgées, en cas d’échec du paracétamol, le recours à un AINS topique pourrait être pris en considération pour son efficacité à court terme, donc en usage court, notamment chez des patients confiants dans l’efficacité d’un tel traitement.

Door gebrek aan evidentie voor een verschil in effectiviteit tussen topische en orale NSAID’s en een verhoogd risico op ongewenste effecten met orale NSAID's, zeker bij ouderen, kan men, wegens de werkzaamheid op korte termijn, een topische NSAID overwegen bij falen van paracetamol, vooral bij patiënten die vertrouwen hebben in de werkzaamheid van deze behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci signifie que, pour 7 patients traités avec des corticostéroïdes par voie épidurale, on observe à court terme une diminution de la douleur chez 1 patient, diminution qui ne serait pas survenue si le patient avait reçu le traitement de contrôle (placebo ou anesthésique local).

Dit betekent dat op 7 patiënten behandeld met epidurale corticosteroïden, er bij 1 patiënt gedurende korte termijn pijnverlichting optreedt, welke niet zou zijn opgetreden indien aan de patiënt de controlebehandeling (placebo of lokaal anestheticum) was toegediend.


Par contre, des valeurs d’HbA1c proches de la normale (p. ex. < 48 mmol/mol ou < 6,5%) peuvent être envisagées chez certains patients sélectionnés (par ex. des patients jeunes, atteints d’un diabète de courte durée et présentant peu de complications cardio-vasculaires et de comorbidités)

Daarentegen kunnen HbA1cwaarden rond de normaalwaarden (bv. < 48 mmol/ml, of < 6,5 %), overwogen worden bij bepaalde geselecteerde patiënten (bv. jongere patiënten met recent ontwikkelde diabetes en


Les résultats d’une étude de cohorte indiquent que, chez la plupart des patients avec un risque thrombo-embolique faible à modéré, une interruption de courte durée (≤ 5 jours) du traitement par la warfarine lors d’une intervention mineure (p. ex. coloscopie, intervention dentaire ou ophtalmique), est associée à un faible risque de thrombo-embolie [0,7%; intervalle de confiance à 95% de 0,3 à 1,4%].

De resultaten van een cohortstudie wijzen erop dat bij de meeste patiënten met laag tot matig trombo-embolisch risico, een kortdurende onderbreking (≤ 5 dagen) van de behandeling met warfarine bij mineure chirurgie (bv. coloscopie, tand- of oogingreep) geassocieerd is aan een gering risico van trombo-embolie [0,7%; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,3 tot 1,4%].


Une spécialité à base de mélatonine (Circadin®) est disponible en Belgique pour le traitement à court terme de l’insomnie chez les patients âgés de 55 ans ou plus; le « jet-lag » ne figure pas comme indication dans la notice.

Een specialiteit op basis van melatonine (Circadin®) is beschikbaar in België voor de kortetermijnbehandeling van slapeloosheid bij patiënten van 55 jaar of ouder; jetlag wordt niet als indicatie vermeld in de bijsluiter.


Chez les patients ayant des facteurs déclenchants connus, p.ex. une forte exposition aux rayons UV (p.ex. lors du ski), une intervention dentaire ou une intervention au niveau du visage, un traitement préventif de courte durée diminuerait la fréquence des accès ainsi que leur durée, mais les données ne sont pas univoques.

Bij patiënten bij wie uitlokkende factoren bekend zijn, bv. blootstelling aan sterk UV-licht (bv. bij skiën), een tandheelkundige ingreep of een ingreep ter hoogte van het gezicht, zou een kortdurende, preventieve behandeling de frequentie van de aanvallen verminderen en de duur ervan verkorten, maar de gegevens zijn niet eenduidig.


Dans l' ensemble, seul un petit nombre de patients ont été suivis et seulement pendant une courte période.

In het algemeen zijn slechts kleine aantallen patiënten onderzocht, en dit gedurende een korte termijn.




Anderen hebben gezocht naar : cycle menstruel court     patient     syndrome du grêle court     syndrome du grêle court congénital     patient court     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient court ->

Date index: 2023-07-30
w