Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient demeurent largement inférieures » (Français → Néerlandais) :

Cofact contient au plus 0,4 µg de TNBP par UI de facteur IX et au plus 4 µg de Tween 80 par UI de facteur IX. Lorsque Cofact est administré aux doses recommandées, les quantités de TNBP et de Tween 80 reçues par un patient demeurent largement inférieures aux niveaux qui se sont avérés dangereux lors des expériences en laboratoire.

Cofact bevat maximaal 0,4 µg TNBP per IE factor IX en maximaal 4 µg Tween 80 per IE factor IX. Bij gebruik van Cofact in de aanbevolen dosering zullen de hoeveelheden TNBP en Tween 80 die de patiënt toegediend krijgt, ruim onder de niveaus die schadelijk zijn gebleken in dierproeven blijven.


L’influence du cancer sur l’état nutritionnel du patient se manifeste par une sous-alimentation générale ou spécifique due au processus cancéreux et peut être observée dans au moins trois types de situations faisant intervenir des mécanismes distincts : la localisation de la tumeur (par ex., un cancer de l’œsophage peut engendrer un mauvais état nutritionnel dans la mesure où il fait obstacle au passage des aliments), les malaises (provoqués par des modifications métaboliques dont la cause demeure largement inconnue ...[+++]

De invloed van kanker op de voedingsstatus slaat op een algemene of specifieke ondervoeding als gevolg van het kankerproces en kan in tenminste drie verschillende situaties worden waargenomen: lokalisatie van de tumor (vb. oesophagus- of slokdarmkanker die resulteert in een slechte voedingstoestand door passageklachten), malaiseklachten (veroorzaakt door metabole veranderingen, hoewel de oorzaak grotendeels nog onbekend is. Voorbeelden zijn anorexie, aversies, smaak- en reukveranderingen, misselijkheid en braken, vermoeidheid) en tot slot metabole veranderingen (vb. hyperkatabole tumor, i.e. door veranderingen in de energiehuishouding, m ...[+++]


Après application cutanée de Zindaclin, chez des patients souffrant d'acné, à la dose de 8 g/jour pendant 5 jours, c’est-à-dire à des niveaux largement en excès de la dose clinique maximale anticipée, la clindamycine est détectée en quantités très faibles (médiane inférieure à 2 ng/ml) dans le plasma.

Wanneer Zindaclin, bij patiënten met acne, op de huid wordt aangebracht met 8 g/dag gedurende 5 dagen, dat wil zeggen waarden die veel hoger zijn dan de maximale te verwachten klinische dosis, werd een heel kleine hoeveelheid (gemiddeld minder dan 2 ng/ml) clindamycine in plasma gemeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient demeurent largement inférieures ->

Date index: 2022-08-08
w