Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient ne recevant aucun broncho-dilatateur » (Français → Néerlandais) :

En cas de survenue d’un bronchospasme induit par la thérapie chez un patient ne recevant aucun broncho-dilatateur, il faut répéter le test à un autre moment en utilisant un broncho-dilatateur.

Als er aanwijzingen zijn voor bronchospasme, veroorzaakt door de behandeling, bij een patiënt die geen bronchodilatator krijgt, moet de test op een ander moment herhaald worden met een bronchodilatator.


Réactions d'hypersensibilité Des réactions d'hypersensibilité sévères, caractérisées par une dyspnée nécessitant l’administration de broncho-dilatateurs et une hypotension nécessitant un traitement, un angio-œdème et une urticaire généralisée, ont été observées chez moins de 1 % des patients traités par paclitaxel malgré l'administration de la prémédication.

Overgevoeligheidsreacties Significante overgevoeligheidsreacties gekenmerkt door dyspnoe waarvoor bronchodilatatoren zijn vereist en hypotensie waarvoor behandeling is vereist, angio-oedeem en veralgemeende urticaria traden op bij < 1% van de patiënten die paclitaxel kregen na adequate premedicatie.


Une réaction d’hypersensibilité significative à issue potentiellement fatale (définie par une hypotension nécessitant un traitement, un œdème angioneurotique, une détresse respiratoire nécessitant un traitement broncho-dilatateur ou une urticaire généralisée) s’est produite chez deux patients (< 1%).

Ernstige overgevoeligheidsreacties, met soms fatale gevolgen (hypotensie die een behandeling vergde, angiooedeem, ademhalingsinsufficiëntie die een bronchodilatatorische behandeling vergde, veralgemeende urticaria) deden zich voor bij 2 patiënten (< 1%).


Une réaction d’hypersensibilité significative à l’issue potentiellement fatale (définie par une hypotension nécessitant un traitement, un angiœdème, une détresse respiratoire nécessitant un traitement broncho-dilatateur, ou une urticaire généralisée) s’est produite chez deux (< 1%) patients.

Een significante overgevoeligheidsreactie met mogelijk fatale afloop (gedefinieerd als behandeling vereisende hypotensie, angio-oedeem, ademnood waarvoor bronchodilatatiebehandeling nodig was, of gegeneraliseerde urticaria), kwam voor bij twee patiënten (< 1%).


Lorsque les patients reçoivent plusieurs thérapies respiratoires différentes, il est conseillé de respecter l'ordre suivant : broncho-dilatateur, kinésithérapie respiratoire, autres médicaments en inhalation et enfin, TOBI.

Indien de patiënt diverse andere respiratoire behandelingen krijgt, wordt aanbevolen dat deze in de volgende volgorde genomen worden: bronchodilatator, thoraxfysiotherapie, andere inhalatiegeneesmiddelen en als laatste TOBI.


La première dose de TOBI doit s’administrer sous surveillance, en utilisant un broncho-dilatateur avant la nébulisation si cela fait partie du traitement actuel du patient.

De eerste dosis TOBI moet onder toezicht toegediend te worden, met gebruikmaking van een pre-vernevelingsbronchodilatator wanneer dit onderdeel is van de huidige behandeling van de patiënt.


Après un traitement sous broncho-dilatateurs, corticostéroïdes et oxygène, la plupart des patients se rétablissent complètement.

Na behandeling met bronchodilatoren, corticosteroïden en zuurstof herstellen de meeste patiënten volledig.


Des événements de grade 3 ou 4 sont survenus chez 1,3 % des patients recevant Pom + Dex-DF et chez aucun patient recevant Dex-DE.

Graad 3 of 4 reacties traden op bij 1,3% van de patiënten die werden behandeld met Pom + LD- Dex en bij geen enkele patiënt die werd behandeld met HD-Dex.


Une neutropénie fébrile (NF) a été rapportée chez 6,7 % des patients recevant Pom + Dex-DF et chez aucun patient recevant Dex-DE.

Febriele neutropenie (FN) trad op bij 6,7% van de patiënten die werden behandeld met Pom + LD-Dex en bij geen van de patiënten die werden behandeld met HD-Dex.


Aucune différence statistiquement significative sur l’incidence globale des évènements hémorragiques n’a été observée entre les patients recevant Nplate et les patients recevant le placebo.

Er werden geen statistisch significante verschillen in de incidentie van bloedingen tussen met Nplate en placebo behandelde patiënten waargenomen.


w