Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Surdité psychogène
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "patient peut éventuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les sy ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les faits, si un patient ne peut plus exprimer sa volonté ou s’il se trouve dans un état où l’euthanasie pourrait éventuellement être appliquée en exécution de la loi du 28 mai 2002 relative à l’euthanasie, le médecin traitant peut s’informer si le patient concerné a enregistré une déclaration anticipée en matière d’euthanasie auprès d’une commune.

Indien een patiënt zijn wil niet meer zou kunnen uiten of indien hij zich in een situatie zou bevinden waar euthanasie toegepast mag worden volgens de wet van 28 mei 2002 betreffende euthanasie, kan de huisarts zich informeren of de betrokken patiënt een wilsverklaring inzake euthanasie bij een gemeente heeft ingediend.


Dans les faits, si un patient ne peut plus exprimer sa volonté ou s'il se trouve dans un état où l'euthanasie pourrait éventuellement être appliquée en exécution de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, le médecin traitant peut s'informer si le patient concerné a enregistré une déclaration anticipée en matière d'euthanasie auprès d'une commune en consultant la banque de données du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.

Wanneer een patiënt wilsonbekwaam is of zich in een stadium bevindt waardoor hij, volgens de wet van 28 mei 2002 betreffende euthanasie, eventueel in aanmerking zou kunnen komen voor euthanasie, dan kan de behandelende arts zich wenden tot de databank opgericht bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu om na te gaan of er in deze databank voor zijn patiënt gegevens in verband met een wilsverklaring inzake euthanasie zijn opgenomen.


Ainsi on peut conclure à première vue sur base de l’étude ASCOT, que les patients hypertendus sont mieux contrôlés par l’amlodipine (avec ajout éventuel du périndopril) que par l’aténolol (avec ajout éventuel d’un diurétique thiazide).

Zo kan men uit de ASCOT-studie op eerste zicht concluderen dat hypertensiepatiënten beter af zijn met amlodipine (eventueel aangevuld met perindopril), dan met atenolol (eventueel aangevuld met een thiazidediureticum).


Dans les faits, si un patient ne peut plus exprimer sa volonté ou s'il se trouve dans un état où l'euthanasie pourrait éventuellement être appliquée en exécution de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, le médecin traitant peut s'informer en consultant la banque de données du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

In het geval dat een patiënt zijn wil niet meer kan uitdrukken, of dat hij zich in een staat bevindt waar euthanasie eventueel kan worden toegepast volgens de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, kan de arts zich informeren door de gegevensbank te consulteren van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du rôle du patient dans le cadre de l'enregistrement et/ou du retrait de son consentement éclairé, des éventuelles exclusions et des relations thérapeutiques, il peut être conclu que l'intéressé est suffisamment informé du traitement de ses données à caractère personnel nécessaire dans le cadre de cette application web et du service web.

Gelet op de rol van de patiënt in het kader van de registratie en/of intrekking van zijn geïnformeerde toestemming, van de eventuele uitsluitingen en van de therapeutische relaties, kan worden besloten dat de betrokkene afdoende geïnformeerd is over de voor deze webtoepassing en webservice noodzakelijke verwerking van zijn persoonsgegevens.


D’après la revue Cochrane, il peut être utile d’envisager, concomitamment à d’autres mesures non médicamenteuses, l’utilisation de mélatonine à une dose de 2 à 5 mg le soir à l’arrivée (éventuellement à répéter les 2 à 4 jours suivants), certainement chez les patients avec des antécédents de jet-lag.

Volgens de Cochrane review kan het nuttig zijn melatonine te overwegen in een dosis van 2 tot 5 mg ’s avonds na aankomst (eventueel te herhalen de 2 tot 4 daaropvolgende dagen), samen met een aantal niet-medicamenteuze maatregelen, zeker bij patiënten die reeds jet-lag hebben gehad.


En cas d’usage prophylactique après une exposition au virus de la grippe, on peut éventuellement éviter les symptômes de la maladie, mais dans ce cas, le patient ne développera pas d’immunité.

Bij profylactisch gebruik zullen bij blootstelling aan het griepvirus eventueel de ziekteverschijnselen voorkomen worden, maar de patiënt bouwt geen immuniteit op.


La conclusion de l’article sur le traitement initial de l’hypertension, paru dans les Folia d’avril 2004, est qu’un thiazide ou apparenté est le traitement de premier choix chez beaucoup de patients, et que le choix peut s’orienter vers d’autres médicaments en fonction d’éventuelles pathologies associées.

Het besluit van het artikel over startbehandeling van hypertensie in de Folia van april 2004 was dat bij vele patiënten een thiazide of aanverwante de eerste keuze is, en dat, in functie van eventueel geassocieerde pathologieën, gekozen kan worden voor andere geneesmiddelen.


En effet, il est primordial que le patient concerné soit identifié correctement, étant donné qu’une identification incorrecte éventuelle peut incontestablement donner lieu à des dommages importants.

Immers, het is van primordiaal belang dat de betrokken patiënt correct wordt geïdentificeerd aangezien een eventuele foute identificatie onmiskenbaar tot ernstige schade kan leiden.


Vu l’effet favorable des IECA et des sartans sur la progression d’une néphropathie chez certains patients [voir Folia de novembre 2004 ], il peut toutefois être indiqué de poursuivre le traitement par ces médicaments, éventuellement à de plus faibles doses.

Gezien het gunstig effect van ACE-inhibitoren en sartanen op de progressie van nierlijden bij bepaalde patiënten [zie Folia november 2004 ] kan het evenwel aangewezen zijn deze voort te zetten, eventueel in lagere doses.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     patient peut éventuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient peut éventuellement ->

Date index: 2021-02-16
w