Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient qu’après l’obtention » (Français → Néerlandais) :

Si après s'être concerté avec un confrère, un médecin traitant reste d'avis que l'aptitude du patient à recevoir l'information ne lui permet pas d'accueillir l'annonce d'un diagnostic très grave ou d'un pronostic fatal, et que cette information est tue au patient en raison de l'exception thérapeutique telle que déterminée à l'article 7, §4, elle peut aussi l'être lors de l'information du patient en vue de l'obtention de son consentement à une intervent ...[+++]

Indien een behandelend geneesheer na overleg met een collega van mening blijft dat de draagkracht van een patiënt niet toelaat hem een zeer ernstige diagnose of een noodlottige prognose mee te delen en deze informatie op basis van de therapeutische exceptie zoals bepaald in artikel 7, § 4, aan zijn patiënt onthoudt kan dit ook worden verzwegen bij het informeren van de patiënt met het oog op het verkrijgen van zijn toestemming voor een bepaalde tussenkomst.


Les demi-vies de l’everolimus étant allongées chez les patients atteints d’insuffisance hépatique (voir rubrique 5.2), il convient d’instaurer une surveillance thérapeutique de l’everolimus après le début du traitement ou après un ajustement posologique, et ce jusqu’à l’obtention de concentrations stables.

Gezien de langere halfwaardetijd van everolimus bij patiënten met leverinsufficiëntie (zie rubriek 5.2) is een therapeutische monitoring van everolimus vereist na het starten van de behandeling of na aanpassing van de dosering tot de concentraties stabiel blijven.


Après l'obtention du consentement des patients concernés, des données codées à caractère personnel relatives à la santé seront recueillies directement auprès des patients concernés et auprès de leurs médecins traitants pour la réalisation de l'étude.

Na het bekomen van de toestemming van de betrokkenen zullen voor de realisatie van het onderzoek gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden verzameld zowel bij de betrokken patiënten rechtstreeks als bij hun behandelende artsen.


L’obtention d’une rémission peut être déterminée à l’aide de scores acquis à partir de questionnaires: le dépistage sur base des symptômes peut détecter une amélioration après 6 semaines de traitement. Cette évolution favorable n’est souvent pas mentionnée par les patients quand on les interroge sur leur impression globale 108 .

Het bekomen van een remissie kan men bepalen d.m.v. van scores op vragenlijsten: een meting op basis van symptomen kan een verbetering detecteren na 6 weken behandeling, maar die wordt door veel patiënten niet gemeld indien gevraagd naar hun globale impressie 108 .


Après discussion avec le patient et obtention de son accord ou celui de son représentant, le médecin soumet le problème au service social et si nécessaire, fournit les renseignements médicaux qui permettront de mener à bien cette mission.

Na overleg met en akkoord van de patiënt of diens vertegenwoordiger legt de geneesheer het op te lossen probleem voor aan de sociale dienst en verstrekt hierbij zonodig de medische gegevens die noodzakelijk, zijn om de opdracht tot een goed einde te brengen.


Les patients sont orientés vers ces centres après obtention d’une autorisation pour cette forme de soins.

De patiënten worden verwezen naar deze centra, na het bekomen van een toelating voor deze vorm van zorgverlening.


Afin de prévenir les complications résultant de cette curarisation résiduelle, il est conseillé de n’extuber le patient qu’après l’obtention d’un rétablissement suffisant du blocage neuromusculaire.

Om complicaties door residuale curarisatie te voorkomen, wordt het aanbevolen om pas te extuberen nadat de patiënt voldoende is hersteld van de neuromusculaire blokkade.


Administration non quotidienne Après obtention d'une stabilisation satisfaisante, la fréquence d'administration du traitement peut être réduite à une administration tous les deux jours en doublant la dose quotidienne du patient.

Minder dan de dagelijkse dosering: Nadat voldoende stabilisatie is bereikt, kan de frequentie van de dosering worden verminderd naar het om de andere dag toedienen van tweemaal de individueel getitreerde dagelijkse dosis.


Si l’analgésie est insuffisante à la fin de la période d’application initiale, la dose peut être augmentée après 3 jours, jusqu’à l’obtention de l’effet désiré pour chaque patient.

Als de pijnstilling onvoldoende is op het einde van de initiële applicatieperiode, kan de dosering na 3 dagen worden verhoogd tot het gewenste effect bij de patiënt wordt bereikt.


Absorption Après administration orale de lisinopril, les concentrations sériques maximales s'observaient environ dans les sept heures. Cependant, chez les patients ayant un infarctus aigu du myocarde, le délai nécessaire à l'obtention de ces concentrations sériques maximales tendait à s'allonger légèrement.

Absorptie Na orale toediening van lisinopril kwamen binnen ongeveer zeven uur piekserumconcentraties voor, ondanks dat er een lichte trend was naar een kleine verlenging in de tijd die nodig was voor het bereiken van piekserumconcentraties bij patiënten met acuut myocardinfarct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient qu’après l’obtention ->

Date index: 2023-03-30
w