Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient sera maintenu sous observation » (Français → Néerlandais) :

Le patient sera maintenu sous observation pendant au moins 12 à 24 heures et libéré après disparition complète des symptômes.

De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur in observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen na volledig herstel van de symptomen.


Le patient sera maintenu sous observation durant au moins 12 à 24 heures et libéré après résolution complète des symptômes.

De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur onder observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen nadat de symptomen volledig zijn verdwenen.


Chez les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive, qui sont à risque d'hypotension excessive, le traitement par quinapril sera instauré à la posologie recommandée sous contrôle médical strict qui sera maintenu pendant les deux premières semaines de traitement et lors de chaque augmentation ...[+++]

Bij patiënten met congestief hartfalen, die het risico lopen op een excessieve daling van de bloeddruk, dient de behandeling met quinapril op de aanbevolen dosering onder strikt medisch toezicht gestart te worden.


Afin de pouvoir arrêter effectivement une des deux conventions après deux ans, les demandes individuelles de prise en charge visées à l’article 16 doivent être introduites au plus tard un an après la fusion des hôpitaux sous le numéro d’identification de la convention qui sera maintenue à l’avenir, de sorte que les périodes de prise en charge autorisées, visées à l’article 17, qui ont été demandées sous le numéro d’identification à supprimer expirent au plus t ...[+++]

Teneinde één van beide overeenkomsten effectief na twee jaar te kunnen stopzetten, dienen de in de artikel 16 bedoelde individuele aanvragen om tenlasteneming uiterlijk één jaar na de ziekenhuisfusie op het identificatienummer van de overeenkomst te worden ingediend die in de toekomst zal behouden blijven, zodat de in artikel 17 bedoelde toegestane periodes van tenlasteneming die op het te schrappen identificatienummer werden aangevraagd, uiterlijk twee jaar na de ziekenhuisfusie zijn afgelopen.


Afin de pouvoir arrêter effectivement une des deux conventions après deux ans, les demandes individuelles de prise en charge visées aux articles 11 et 12 doivent être introduites au plus tard un an après la fusion des hôpitaux sous le numéro d’identification de la convention qui sera maintenue à l’avenir, de sorte que les périodes de prise en charge autorisées, visées à l’article 13, qui ont été demandées sous le numéro d’identification à supprimer expirent ...[+++]

Teneinde één van beide overeenkomsten effectief na twee jaar te kunnen stopzetten, dienen de in de artikelen 11 en 12 bedoelde individuele aanvragen om tenlasteneming uiterlijk één jaar na de ziekenhuisfusie op het identificatienummer van de overeenkomst te worden ingediend die in de toekomst zal behouden blijven, zodat de in artikel 13 bedoelde toegestane periodes van tenlasteneming die op het te schrappen identificatienummer werden aangevraagd, uiterlijk twee jaar na de ziekenhuisfusie zijn afgelopen.


Afin de pouvoir arrêter effectivement une des deux conventions après deux ans, les demandes individuelles de prise en charge visées aux articles 7 et 8 doivent être introduites au plus tard un an après la fusion des hôpitaux sous le numéro d’identification de la convention qui sera maintenue à l’avenir, de sorte que les périodes de prise en charge accordées, visées à l’article 9, qui ont été demandées sous le numéro d’identification à supprimer expirent ...[+++]

Teneinde één van beide overeenkomsten effectief na twee jaar te kunnen stopzetten, dienen de in de artikelen 7 en 8 bedoelde individuele aanvragen om tenlasteneming uiterlijk één jaar na de ziekenhuisfusie op het identificatienummer van de overeenkomst te worden ingediend die in de toekomst zal behouden blijven, zodat de in artikel 9 bedoelde toegestane periodes van tenlasteneming die op het te schrappen identificatienummer werden aangevraagd, uiterlijk twee jaar na de ziekenhuisfusie zijn afgelopen.


Le traitement d'infections mycobactériennes sera maintenu aussi longtemps qu'un effet clinique est observé.

De behandeling van mycobacteriële infecties zal voortgezet worden zolang er een klinisch effect wordt waargenomen.


Dans le cas où un patient, chez qui un SCA-SEST a été diagnostiqué qui est géré par une stratégie invasive, est soumis à une angiographie endéans les 4 heures suivant le diagnostic, la dose du bolus d’AGGRASTAT de 25 microgrammes/kg sera initiée au début de l’ICP et la perfusion sera maintenue pendant 18 à 24 heures et jusqu’à 4 ...[+++]

Indien bij een patiënt bij wie NSTE-ACS is vastgesteld en die behandeld wordt met een invasieve strategie een angiografie wordt uitgevoerd binnen de 4 uur na de diagnose, dient de bolusdosis van 25 microgram/kg van AGGRASTAT aan het begin van de PCI opgestart te worden, en voor 18-24 , tot 48 uur in stand gehouden te worden.


Si les patients ne tolèrent pas les aliments, l'administration de Malarone sera maintenue mais l'exposition systémique à l'atovaquone sera réduite.

Indien patiënten geen voedsel kunnen verdragen, moet Malarone wel toegediend worden maar de systemische blootstelling aan atovaquon zal verminderd zijn.


Si les patients ne tolèrent pas les aliments, l'administration de Malarone Junior sera maintenue mais l'exposition systémique à l'atovaquone sera réduite.

Indien patiënten geen voedsel kunnen verdragen, moet Malarone Junior wel toegediend worden maar de systemische blootstelling aan atovaquon zal verminderd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient sera maintenu sous observation ->

Date index: 2022-03-06
w