Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient sur 10 revlimid peut diminuer » (Français → Néerlandais) :

Effets indésirables graves, pouvant affecter plus de 1 patient sur 10 Revlimid peut diminuer le nombre des globules blancs (cellules luttant contre les infections), ainsi que celui des plaquettes (cellules sanguines qui contribuent à faire coaguler le sang), ce qui peut entraîner des problèmes de saignements, par exemple saignements de nez et hématomes (« bleus »).

Ernstige bijwerkingen die bij meer dan 1 op de 10 personen kunnen optreden Revlimid kan het aantal witte bloedcellen die infecties tegengaan en ook de bloedcellen die een rol spelen bij het stollen van het bloed (bloedplaatjes) verminderen, waardoor bloedingsstoornissen kunnen ontstaan, bijv. neusbloedingen en bloeduitstortingen.


pratiquer des examens sanguins réguliers Revlimid peut provoquer des thrombo-embolies veineuses et artérielles Description de la carte patient Retour des gélules non utilisées à leur pharmacien en fin de traitement Accords nationaux spécifiques ou autres accords applicables sur la délivrance de Revlimid

regelmatig bloedonderzoeken te ondergaan Dat Revlimid veneuze en arteriële trombo-embolie kan veroorzaken Beschrijving van de patiëntenkaart en de noodzaak daarvan Verwijderen van ongebruikt geneesmiddel Nationale of andere geldende specifieke regelingen voor het afleveren van Revlimid volgens


Syndromes myélodysplasiques Revlimid peut augmenter le nombre de globules rouges normaux produits par l’organisme en diminuant le nombre de cellules anormales :

Myelodysplastische syndromen Revlimid kan het aantal gezonde rode bloedcellen dat het lichaam produceert verhogen door het aantal abnormale cellen te verminderen:


Les patients qui suivent un traitement antirétroviral hautement actif (HAART - Highly Active Antiretroviral Therapy), un traitement qui permet de diminuer la charge virale mais ne peut pas détruire le virus, diminuent le risque de cancer.

Patiënten die een voorgeschreven behandeling met HAART (Hoog Actieve Anti Retrovirale Therapie) – een therapie die het hiv-virus onderdrukt maar niet kan vernietigen – volgen, verminderen het risico op kanker.


Chez les patients pédiatriques, la dose peut être diminuée de 10 mg/kg si la clairance de la créatinine estimée diminue en dessous de la limite inférieure de la normale (< 90 ml/min) et/ou les taux de la créatininémie augmentent au delà de la limite supérieure de la normale en fonction de l’âge, à deux visites successives.

Voor kinderen kan de dosis worden verlaagd met 10 mg/kg indien bij twee achtereenvolgende visites de geschatte creatinineklaring daalt onder de ondergrens van de normaalwaarden (< 90 ml/min) en/of serumcreatininespiegels stijgen boven de bovengrens van de normaalwaarden passend bij de leeftijd.


Fréquent (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 10) Fièvre Confusion sévère Appétit diminué Incontinence urinaire (incapacité à retenir l’urine)

Vaak (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 10 mensen) Koorts Ernstige verwarring Verlies van eetlust Urine-incontinentie (onvermogen om urine goed op te houden)


On peut espérer voir diminuer à moyen (10 ans) ou à long terme (20 ans) ces interventions orthopédiques pour complications graves de l’hémophilie par une prise en charge plus optimale des patients hémophiles.

Men hoopt op middellange (10 jaar) of lange termijn (20 jaar) die orthopedische ingrepen voor ernstige complicaties van de hemofilie te verminderen door een betere tenlasteneming van hemofiliepatiënten.


Les AINS (par exemple acide acétylsalicylique à des doses anti-inflammatoires, les inhibiteurs de la COX-2 et les AINS non-séléctifs) peuvent diminuer les effets diurétique, natriurétique et antihypertenseur des diurétiques thiazidiques ainsi que l’effet antihypertenseur des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II. Chez certains patients dont la fonction rénale est altérée (par exemple les patients déshydratés ou les patients âgés dont la fonction rénale est altérée) l’association d’antagonistes des récepteurs de l’angiotens ...[+++]

NSAID’s (bv. acetylsalicylzuur bij anti-inflammatoire doseringsregimes, COX-2-remmers en nietselectieve NSAID’s) kunnen het diuretische, natriuretische en antihypertensieve effect van thiazidediuretica en het antihypertensieve effect van angiotensine II-receptorantagonisten verminderen. Bij sommige patiënten met een verminderde nierfunctie (bv. gedehydreerde patiënten of oudere patiënten met een verminderde nierfunctie) kan het gelijktijdig toedienen van een angiotensine IIreceptorantagonist en middelen die cyclo-oxygenase remmen leiden tot een verdere verslechtering van de nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, dat meestal omk ...[+++]


Lorsqu'il apparaît que le patient ne peut plus guérir, qu'il se trouve en phase terminale, les soins médicaux et infirmiers ont pour objectif principal de ralentir la maladie et de contrôler, et si possible de diminuer, les plaintes.

Als blijkt dat de patiënt niet meer kan genezen, terminaal is, zal de medische en verpleegkundige zorg zich zo veel mogelijk richten op het afremmen van de ziekte en het beheersen en liefst verminderen van de klachten.


Les traitements par dérivés thiazidiques peuvent diminuer la tolérance au glucose, alors que chez les patients diabétiques sous telmisartan et traités par insuline ou antidiabétiques une hypoglycémie peut survenir.

Therapie met thiaziden kan de glucosetolerantie verslechteren, terwijl hypoglykemie kan voorkomen bij diabetische patiënten die behandeld worden met insuline of antidiabetica samen met telmisartan.


w