Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patientes préménopausées doivent être examinées attentivement afin » (Français → Néerlandais) :

Avant de recevoir un traitement au tamoxifène, les patientes préménopausées doivent être examinées attentivement afin d’exclure toute grossesse.

Premenopausale patiënten moeten zorgvuldig onderzocht worden vóór behandeling met tamoxifen, om zwangerschap uit te sluiten.


Les patientes préménopausées doivent être examinées attentivement avant un traitement par tamoxifène afin d’exclure une grossesse.

Premenopausale patiënten moeten zorgvuldig onderzocht worden vóór behandeling met tamoxifen, om zwangerschap uit te sluiten.


Les patientes pré-ménopausées doivent être examinées attentivement avant de suivre un traitement par tamoxifène, afin d’exclure toute possibilité de grossesse.

Premenopausale patiënten moeten zorgvuldig onderzocht worden vóór behandeling met tamoxifen, om zwangerschap uit te sluiten.


En cas d’insuffisance hépatique sévère, les patients doivent être surveillés attentivement afin de détecter les événements indésirables.

Patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis moeten zorgvuldig worden bewaakt met betrekking tot het optreden van bijwerkingen.


En cas d’insuffisance rénale, les patients doivent être surveillés attentivement afin de détecter toute toxicité car l’azacitidine et/ou ses métabolites sont excrétés principalement par les reins (voir rubrique 4.2).

Patiënten met een nierfunctiestoornis moeten zorgvuldig worden bewaakt op toxiciteit omdat azacitidine en/of de metabolieten hiervan primair door de nieren worden uitgescheiden (zie rubriek 4.2).


C’est pourquoi un diagnostic précis s’impose chez l’enfant; les patients doivent être observés attentivement afin de détecter tout signe de blocage systémique des ß- récepteurs.

Daarom dringt een nauwkeurige diagnose zich op bij kinderen en de patiënten dienen aandachtig opgevolgd te worden om elk teken van systemische blokkage door de bètablokkers op te sporen.


Les patients doivent être étroitement surveillés afin de détecter des changements de comportement, et les bénéfices et les risques de la poursuite du traitement doivent être évalués attentivement pour chaque patient (voir rubrique 4.8).

Patiënten dienen nauwgezet gecontroleerd te worden op gedragsveranderingen en de voordelen en risico's van het voortzetten van de behandeling dienen per patiënt zorgvuldig te worden beoordeeld (zie rubriek 4.8).


D’une manière générale, tous les patients traités par des facteurs VIII de coagulation doivent être surveillés attentivement par une observation clinique appropriée et des tests biologiques afin de détecter l’apparition d'inhibiteurs.

In het algemeen moeten patiënten die worden behandeld met stollingsfactor VIII-producten zorgvuldig worden gemonitord op de ontwikkeling van remmers, aan de hand van klinische waarneming en laboratoriumonderzoek.


w