Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients atteints de mps vi ayant » (Français → Néerlandais) :

Les propriétés pharmacocinétiques de la galsulfase ont été évaluées chez 13 patients atteints de MPS VI ayant reçu 1 mg/kg de galsulfase en perfusion de 4 heures.

De farmacokinetiek van galsulfase werd beoordeeld bij 13 patiënten met MPS VI die 1 mg/kg galsulfase kregen toegediend als een 4 uur durende infusie.


Le traitement par Naglazyme doit être supervisé par un médecin ayant l’expérience de la prise en charge des patients atteints de MPS VI ou d’une autre maladie métabolique héréditaire.

Behandeling met Naglazyme moet worden gecontroleerd door een arts met ervaring op het gebied van behandeling van patiënten met MPS VI of andere erfelijke stofwisselingsziekten.


Naglazyme est utilisé pour traiter les patients atteints de MPS VI (mucopolysaccharidose de type VI).

Naglazyme wordt gebruikt voor de behandeling van patiënten met de ziekte MPS VI (mucopolysacharidose VI).


menée auprès de 39 patients atteints de MPS VI, âgés de 5 à 29 ans.

patiënten met MPS VI tussen de 5 en 29 jaar deelnamen.


L’efficacité et la tolérance de Naglazyme ont été évaluées dans une étude de phase 3 randomisée, menée en double insu et contrôlée contre placebo, effectuée chez 39 patients atteints de MPS VI, âgés de 5 à 29 ans.

De veiligheid en werkzaamheid van Naglazyme werden beoordeeld in een gerandomiseerd, dubbelblind, placebo-gecontroleerd fase-3-onderzoek met 39 MPS­VI-patiënten in de leeftijd van 5 tot 29 jaar.


Dans le cadre d’une étude supplémentaire de phase 4, randomisée à 2 paliers de dose, quatre patients atteints de MPS VI âgés de moins de 1 an ont été traités par 1 ou 2 mg/kg/semaine pendant 53 à 153 semaines

In een extra gerandomiseerd, fase-4-onderzoek met twee dosiswaarden werden vier MPS VI-patiënten jonger dan 1 jaar oud gedurende 53 tot 153 weken met 1 of 2 mg/kg/week behandeld.


Chez les personnes atteintes de MPS VI, une enzyme appelée N-acétylgalactosamine 4-sulfatase est soit en quantité insuffisante soit absente.

Mensen met de ziekte MPS VI hebben een lage waarde van een enzym met de naam N acetylgalactosamine 4-sulfatase, dat bepaalde stoffen (glycosaminoglycanen) in het lichaam afbreekt, of dit enzym ontbreekt helemaal.


Au début du 20 e siècle, on a découvert que des patients atteints de MP présentaient une dégénérescence de la substance noire, un noyau neuronal situé dans le mésencéphale, la partie supérieure du tronc cérébral.

In het begin van de 20 e eeuw werd ontdekt dat patiënten met PD een degeneratie vertonen van de substantia nigra, een neuronale kern in het mesencefalon, het bovenste deel van de hersenstam.


« Les points précédents ne s’appliquent pas vis-à-vis des catégories suivantes d’hôpitaux qui notifient au préalable à l’autorité compétente pour l’agrément et à l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé qu’au sein de l’hôpital concerné, aucune application humaine visée dans la loi visée au 1, a) ne s’effectue et qu’au sein de l’hôpital concerné, aucun prélèvement de matériel corporel humain ne s’effectue sur des donneurs vivants : a) les hôpitaux psychiatriques; b) les services de gériatrie isolés (indice G); c) les hôpitaux disposant exclusivement de services spécialisés pour le traitement et la revalidation (indice Sp), en liaison ou non avec des services d’hospitalisation ordinaire (indice H) ou des services neuropsyc ...[+++]

“De voorgaande punten zijn niet van toepassing ten aanzien van de volgende categorieën ziekenhuizen die op voorhand aan de voor erkenning bevoegde overheid en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten melden dat in het betrokken ziekenhuis geen menselijk lichaamsmateriaal wordt toegepast op de mens zoals bedoeld in de in 1, a) bedoelde wet en dat in het betrokken ziekenhuis geen menselijk lichaamsmateriaal bij levende donors wordt weggenomen: a) de psychiatrische ziekenhuizen; b) de geïsoleerde geriatriedien ...[+++]


Ce critère d’exclusion est repris dans la directive européenne 2006/17/EC et dans la réglementation nationale (arrêté royal (AR) du 28/09/2009, annexe II, 1.1.4) et a pour conséquence de réduire le nombre donneurs puisque tous les patients suspectés ou atteints de la MP sont exclus du don allogène des allogreffes de l’appareil locomoteur.

Het uitsluitingscriterium is opgenomen in de Europese richtlijn 2006/17/EG en in de nationale regelgeving (Koninklijk Besluit (KB) 28/09/2009, bijlage II, 1.1.4) en heeft een daling van het aantal donoren als gevolg, omdat alle patiënten met PD of met een vermoeden van PD worden uitgesloten als donor van allogene allogreffen van het locomotorisch stelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients atteints de mps vi ayant ->

Date index: 2024-06-17
w