Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Traduction de «patients atteints de tumeurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Glivec est indiqué dans le traitement des patients adultes atteints de tumeurs stromales gastro-intestinales (GIST - gastrointestinal stromal tumours) malignes Kit (CD 117) positives non résécables et/ou métastatiques. le traitement adjuvant des patients adultes présentant un risque significatif de rechute après résection d’une tumeur stromale gastro-intestinale GIST Kit (CD117) positive.

Glivec is geïndiceerd voor de behandeling van volwassen patiënten met Kit (CD 117) positieve niet-reseceerbare en/of gemetastaseerde maligne gastrointestinale stromale tumoren (GIST). de adjuvante behandeling van volwassen patiënten die een significant risico hebben op recidief na resectie van Kit (CD117)-positieve GIST.


Des résultats récents d’essais cliniques ont montré que Sandostatine LAR, administré à des patients atteints de tumeurs neuro-endrocrines métastasiques de l’intestin moyen, ralentissait considérablement la progression de la tumeur.

Recent clinical trial data demonstrated a significant delay in tumor progression in patients with metastatic neuroendocrine tumors of the midgut treated with Sandostatin LAR.


Des résultats de phase III actualisés et présentés en mai au congrès de l’American Society of Clinical Oncology (ASCO) ont confirmé que Sandostatine LAR, administré à des patients atteints de tumeurs neuroendrocrines métastasiques de l’intestin moyen, ralentissait considérablement la progression de la tumeur.

Updated Phase III data presented at the American Society of Clinical Oncology (ASCO) meeting in May further demonstrated a significant delay in tumor progression in patients with metastatic neuroendocrine tumors of the midgut who were treated with Sandostatin LAR.


Le «Journal d’Oncologie Clinique» a publié récemment les résultats de l’étude de phase III confirmant que Sandostatine LAR, administré à des patients atteints de tumeurs neuro-endrocrines métastasiques de l’intestin moyen, ralentissait considérablement la progression de la tumeur.

Phase III data demonstrating a significant delay in tumor progression in patients with metastatic neuroendocrine tumors of the midgut who were treated with Sandostatin LAR were published recently in the “Journal of Clinical Oncology”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun des 248 patients traités par MEPACT dans le cadre d'études à un seul bras au stade initial menées chez des patients atteints de tumeurs malignes à un stade essentiellement avancé a présenté au minimum un effet indésirable.

Bij elk van de 248, in de vroegefaseonderzoeken met één behandelarm met MEPACT behandelde patiënten met voornamelijk gevorderde maligniteiten deed zich ten minste één bijwerking voor.


Au cours de la phase I, 14 patients âgés de 1 à 17 ans atteints de tumeurs solides avancées récidivantes/réfractaires ont reçu du temsirolimus à des doses allant de 10 mg/m 2 à 150 mg/m.

In deel 1 kregen 14 patiënten, van 1 tot 17 jaar, met geavanceerde terugkerende/refractaire solide tumoren temsirolimus in doseringen van 10 mg/m 2 tot 150 mg/m.


En conséquence, la sécurité et l’efficacité d’Afinitor chez les patients atteints de tumeur carcinoïde n’ont pas été démontrées.

Daarom zijn de veiligheid en werkzaamheid van Afinitor bij patiënten met carcinoïd tumoren niet vastgesteld.


Etudes cliniques dans les GIST non resécables et/ou métastatiques Une étude de Phase II, internationale, randomisée, en ouvert et non contrôlée a été conduite chez des patients atteints de tumeurs stromales gastro-intestinales (GIST) malignes non résécables ou métastatiques.

Klinische studies bij niet-reseceerbare en/of gemetastaseerde GIST Eén fase II open-label, gerandomiseerde, ongecontroleerde multinationale studie werd uitgevoerd bij patiënten met niet-reseceerbare of gemetastaseerde maligne gastro-intestinale stromale tumoren (GIST).


RADIANT-3 (CRAD001C2324) : évérolimus plus meilleur traitement de soutien (BSC - best supportive care) chez des patients atteints de tumeurs neuroendocrines avancées d’origine pancréatique.

RADIANT-3 (CRAD001C2324): everolimus plus de beste ondersteunende zorg bij patiënten met gevorderde neuro-endocriene tumoren van pancreatische oorsprong.


Un effet cliniquement significatif sur l’efficacité de l'évérolimus chez les patients atteints de tumeurs neuroendocrines avancées n’a pas pu être établi.

Een klinisch significant effect op de werkzaamheidsrespons van everolimus bij patiënten met gevorderde neuro-endocriene tumoren kon niet worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : surdité psychogène     patients atteints de tumeurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients atteints de tumeurs ->

Date index: 2022-04-30
w