Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients ayant diverses caractéristiques pronostiques " (Frans → Nederlands) :

Les incidences de réactions indésirables rapportées ci-dessous ont été établies à partir de données cumulées obtenues chez un groupe important de patients ayant diverses caractéristiques pronostiques préalablement au traitement.

De hieronder vermelde incidenties van bijwerkingen zijn gebaseerd op cumulatieve gegevens die werden verkregen uit een grote groep van patiënten met verschillende prognostische kenmerken voorafgaand aan behandeling.


D'où l'étude de traitements pour des formes spécifiques de cancer chez les patients individuels, ou d'anti-hypertenseurs pour un groupe de patients hypertensifs ayant des caractéristiques génétiques particulières.

Vandaar de studie van behandelingen voor specifieke vormen van kanker bij individuele patiënten, of van antihypertensieve geneesmiddelen voor een groep hypertensieve patiënten met specifieke genetische kenmerken.


Concrètement, l'évaluation portera sur diverses caractéristiques du groupe de patients pris en charge, sur le résultat des accompagnements par les centres de référence et sur les échanges en réseau avec la première et la deuxième ligne.

Concreet zal de evaluatie betrekking hebben op allerlei karakteristieken van de tenlastegenomen patiënten-groep, het resultaat van de begeleidingen door de referentiecentra en de netwerking met de eerste en de tweede lijn.


Durant la surveillance depuis la commercialisation, de très rares cas de jaunisse et d’hépatites, dont certaines ayant les caractéristiques d’une hépatite auto-immune, ont été rapportés chez des patients sous Remicade (voir rubrique 4.4).

Over het algemeen waren patiënten die ALT- en ASTverhogingen ontwikkelden asymptomatisch, en de afwijkingen namen af of verdwenen door ofwel voortzetting of stopzetting van Remicade, ofwel wijziging van gelijktijdige therapie. Bij postmarketing toezicht werden zeer zeldzame gevallen van geelzucht en hepatitis, sommige met kenmerken van auto-immune hepatitis, gemeld bij patiënten die Remicade kregen (zie rubriek 4.4).


Caractéristiques des patients Chez les patients âgés et chez les patients ayant une dysfonction rénale légère à modérée ou une dysfonction hépatique légère à modérée, le comportement pharmacocinétique de la lercanidipine s’est avéré similaire à celui observé au sein de la population générale de patients ; les patients ayant une dysfonction rénale sévère ou les patients sous dialyse présentaient des taux plus élevés (environ 70 %) ...[+++]

Kenmerken bij patiënten Bij oudere patiënten en bij patiënten met lichte tot matige nierdysfunctie of lichte tot matige leverfunctiestoornissen bleek het farmacokinetische gedrag van lercanidipine gelijk aan dat waargenomen in de algemene patiëntenpopulatie; patiënten met ernstige nierdysfunctie of dialyseafhankelijke patiënten vertoonden hogere waarden (ongeveer 70%) van het werkzame bestanddeel.


L’objectif du registre est de recueillir de la part des pr escripteurs pa rticipant de m anière volontaire toute inform ation per tinente concernant les patients, les caractéristiques de la m aladie et le traitem ent (y com pris les médicaments concomitants) po ur l’ensemble d es patients en registrés, ain si que toute in formation c oncernant tout événement grave potentiel lement lié à la spécialité apparu suite au traitem ent (en particulier les é vénements inattendus), tou t év énement ca rdiaque, hépatique ou rénal de to xicité CTC d e grade 3 ou plus, tout décès potentiellem ent lié à la spécialité, tout cas de s yndrome de ly se tu ...[+++]

Het doel van de registratie is het van alle geregist reerde patiënten verzamelen van relevante inform atie van op vrij willige basis deelnemende voorschrijvende artsen over de kenmerken van de patiënt en de ziekte, en van de behandeling (inclusief gelijktijdige geneesmiddelen) samen met informatie over alle ernstige (met name onverwachte) tijdens de behandeling optreden de m ogelijke geneesmiddelgerelateerde bijwerkingen, alle op tredende bijwerkingen aan nieren, lever of ...[+++]


Chez des patients ayant été traités préalablement par des anthracyclines, il a été observé une augmentation de la fréquence et de la sévérité de l’insuffisance cardiaque chez les patients recevant le trastuzumab en association avec le paclitaxel par rapport à ceux qui recevaient le paclitaxel en monothérapie (Classe NYHA I/II : 10 % versus 0 % ; classe NYHA III/IV 2 % versus 1 %) ; l’insuffisance cardiaque a été fatale dans de rares cas (voir le Résumé des Caractéristiques ...[+++]

Toediening van trastuzumab in combinatie met paclitaxel bij patiënten die eerder werden behandeld met antracyclines resulteerde in een verhoogde frequentie en ernst van hartfunctiestoornis in vergelijking met patiënten die werden behandeld met paclitaxel als enkel middel (NYHA klasse I/II 10% vs. 0%; NYHA klasse III/IV 2% vs.


Pendant le traitement par Rapamune avec ou sans ciclosporine, une recherche d’une élévation du taux des lipides devra être effectuée chez les patients, et les patients ayant reçu un inhibiteur de l’HMG-CoA réductase et/ou un fibrate, doivent être suivis quant à l’apparition possible d’une rhabdomyolyse et d’autres effets indésirables tels que décrits dans les Résumés des Caractéristiques du Produit respectifs de ces médicaments.

Tijdens Rapamune-behandeling met of zonder CsA dienen patiënten gecontroleerd te worden op verhoogde lipiden en dienen patiënten die een HMG- CoA-reductaseremmer en/of een fibraat krijgen, gecontroleerd te worden op de mogelijke ontwikkeling van rabdomyolyse en andere bijwerkingen zoals beschreven in de betreffende samenvattingen van de productkenmerken van deze middelen.


Par ailleurs, plusieurs données décrivent des caractéristiques variées des patients traités: données démographiques générales, données relatives au fonctionnement socioprofessionnel, données médicales diverses, etc.

Daarnaast zijn er verschillende beschrijvende gegevens m.b.t. uiteenlopende karakteristieken van de behandelde patiënten: algemene demografische gegevens, gegevens over het socioprofessioneel functioneren, allerlei medische gegevens, enz.


Des analyses rétrospectives par sous-groupes ont été réalisées chez des patients avec caractéristiques de départ diverses, afin d’identifier la population à haut risque de développer une deuxième attaque.

Er werden in subgroepen post-hoc analyses uitgevoerd bij patiënten met verschillende kenmerken om aldus een populatie te identificeren met een hoog risico om een tweede aanval te ontwikkelen.


w