Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia d’octobre 2008 et novembre 2010

Vertaling van "patients ayant suivi un traitement très intensif " (Frans → Nederlands) :

tion de la mortalité chez les patients ayant suivi un traitement très intensif (HbA1c < 6% ou 42 mmol/mol) par rapport au traitement standard (HbA1c 7 à 7,5% ou 53 à 58 mmol/mol).

mol). Vervolgens werd de ACCORD-studie voortgezet met minder strikte criteria van glykemiecontrole (gemiddeld HbA1c-gehalte tussen 6,4% en 7,2% of tussen 46 en 55 mmol/mol).


Contrôle très intensif de la glycémie Les résultats des études Accord, Advance et VADT, menées chez des patients avec un diabète de type 2 de longue durée et un risque cardio-vasculaire élevé, ont montré qu’un contrôle très intensif de la glycémie (HbA1c < 42 à 48 mmol/mol ou < 6 ou 6,5%) ne diminue pas le risque de complications cardio-vasculaires ni la mortalité par rapport au traitement ...[+++]

Zeer intensieve controle De resultaten van de Accord-, Advance- en VADT-studies, uitgevoerd bij patiënten met reeds lang bestaande type 2-diabetes en een hoog cardiovasculair risico, toonden dat een zeer intensieve controle van de glykemie (HbA1c-waarde < 42 tot 48 mmol/mol, of < 6 of 6,5 %) het risico van cardiovasculaire complicaties en mortaliteit niet vermindert ten opzichte van een intensieve controle van de glykemie; in de Accord-studie werd zelfs een verhoging van de mortaliteit gezien in de zeer intensief behandelde groep [z ...[+++]


Lors d’un suivi à long terme dans une étude randomisée, un bénéfice modeste mais statistiquement significatif a été observé en ce qui concerne la survie chez des patients ayant suivi un programme intensif de sevrage tabagique.

Bij langetermijnfollow-up vindt men in een gerandomiseerde studie een bescheiden maar statistisch significante winst qua overleving bij de patiënten die een intensief rookstopprogramma hadden gevolgd.


Cet avis repose principalement sur les résultats de l’étude ACCORD dans laquelle une augmentation de la mortalité a été observée chez les patients sous traitement très intensif (versus traitement intensif), parmi lesquels 91% prenaient de la rosiglitazone [en ce qui concerne l’étude ACCORD, voir Folia d' octobre 2008 ].

Dit advies berust vooral op de resultaten van de ACCORD-studie waarin een verhoging van de mortaliteit gezien werd bij de patiënten onder zeer intensieve behandeling (ten opzichte van intensieve behandeling); 91 % van de patiënten onder zeer intensieve behandeling nam rosiglitazon [in verband met de ACCORD-studie, zie Folia oktober 2008 ].


On a également inclus des bras de traitement séparés dans l’étude de phase II, afin d’évaluer Tasigna dans un groupe de patients en PC et en PA ayant reçu un traitement antérieur intensif par diverses thérapies, incluant un inhibiteur de la tyrosine kinase associé à l’imatinib.

Separate behandelingsarmen werden ook geïncludeerd in het fase II-onderzoek om Tasigna te onderzoeken in een groep van CP- en AP-patiënten die uitgebreid werden behandeld met meervoudige therapieën waaronder een tyrosinekinaseremmer als aanvulling op imatinib.


Cet avis est fondé surtout sur les résultats de l’étude ACCORD dans laquelle une mortalité accrue a été constatée chez les patients soumis à un traitement très intensif.

Dit advies berust vooral op de resultaten van de ACCORD-studie waarin een verhoging van de mortaliteit gezien werd bij de patiënten onder zeer intensieve behandeling.


Pourcentages de patients ayant suivi ce type de traitement dans le passé

Percentages patiënten die in het verleden dit type behandeling gevolgd hebben


Le traitement doit être initié et suivi par un médecin expérimenté dans la prise en charge de patients ayant une polyneuropathie amyloïde à transthyrétine.

De behandeling moet worden gestart door en onder toezicht blijven van een arts die deskundig is op het gebied van de behandeling van patiënten met transthyretineamyloïde polyneuropathie.


d- En vue d’organiser le suivi des patients en vue de prise en traitement de réadaptation ou après réadaptation, un honoraire de consultation « R c » est créé à l’intention du médecin spécialiste ayant une compétence complémentaire en réadaptation.

d- Om de follow-up van de patiënten die een revalidatiebehandeling zullen krijgen of er een gehad hebben, te organiseren, wordt een consultancehonorarium “R c ” ingevoerd voor de geneesheer-specialist met een bijkomende bekwaming in de revalidatie.


Le traitement par Votubia doit être instauré par un médecin ayant l’expérience de la prise en charge des patients présentant une STB et du suivi thérapeutique pharmacologique.

Behandeling met Votubia dient te worden gestart door een arts die ervaring heeft met de behandeling van patiënten met TSC en met therapeutische “drugmonitoring” (TDM).


w