Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients ayant une réserve cardiaque limitée " (Frans → Nederlands) :

La prudence est de rigueur chez les patients ayant une réserve cardiaque limitée.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een zwakke hartreserve.


Patients ayant une réserve médullaire limitée non liée à une atteinte médullaire de la maladie: On peut réduire les posologies chez les patients ayant des antécédents de traitement par des agents myélosuppresseurs.

De doseringen mogen verlaagd worden bij patiënten met een voorgeschiedenis van behandeling met myelosuppressieve middelen.


Patients ayant une réserve médullaire limitée non liée à une atteinte médullaire de la maladie : On peut réduire les posologies chez les patients ayant des antécédents de traitement par des agents myélosuppresseurs.

Patiënten met een beperkte beenmergreserve niet gerelateerd aan beenmergaantasting door de ziekte: De doseringen mogen verlaagd worden bij patiënten met een voorgeschiedenis van behandeling met myelosuppressieve middelen.


La prudence s’impose chez les patients présentant une réserve cardiaque limitée.

Men moet opletten bij patiënten met een beperkte hartreserve.


La prudence s’impose chez les patients présentant une réserve cardiaque limitée, principalement dû à l’effet inotrope négatif de nifédipine.

Men moet opletten bij patiënten met een beperkte hartreserve, vooral omdat ook nifedipine een negatief inotroop effect heeft.


Une apnée et/ou un arrêt cardiaque pouvant se produire, il y a lieu d'être extrêmement prudent lors de l'administration par injection de Valium, plus particulièrement par voie IV, à des personnes âgées, à de grands malades ainsi qu'à des patients dont la réserve cardiaque ou pulmonaire est limitée.

Aangezien zich apneu en/of een hartstilstand kan voordoen, dient extreme voorzichtigheid aan de dag gelegd te worden tijdens de parenterale toediening van Valium, meer bepaald bij een intraveneuze injectie, bij oudere personen, bij ernstig zieke patiënten en bij patiënten met een beperkte pulmonale of cardiale reserve.


Comme c'est le cas pour toute prémédication, la plus extrême prudence est de rigueur lors de l'administration de Temesta solution injectable à des sujets âgés ou à des patients très affaiblis, ainsi qu'à des patients présentant une réserve pulmonaire limitée, et ce, en raison du risque d'apnée et/ou d'arrêt cardiaque hypoxique.

Zoals met elke premedicatie is uiterste voorzichtigheid vereist bij toediening van Temesta oplossing voor injectie aan bejaarden of zwaar verzwakte patiënten en aan patiënten met een beperkte longreserve, wegens de mogelijkheid van apnoe en/of hypoxische hartstilstand.


L'hypokaliémie, même lorsque celle-ci est faible ou modérée, augmente le risque de troubles cardiaques ainsi que la morbidité et la mortalité des patients ayant des affections cardiaques.

Hypokaliëmie zelfs wanneer deze licht of matig is, verhoogt het risico op hartritmestoornissen en de morbiditeit en mortaliteit bij patiënten met cardiovasculaire aandoeningen.


Que l’échelon 2 se construit autour d’une structure locorégionale qui prodigue une réadaptation pluridisciplinaire intensive générale sur des durées limitées au sein d’unités médicales, paramédicales disposant d’une architecture et environnement adapté à la population pédiatrique et qui, de plus disposent de locaux réservés à la prise en charge pédagogique ou ont un partenariat avec au minimum une structure pédagogique (école à l’hôpital, enseignement ordinaire ou spécialisé.) pour assurer l’encadrement pédagogique de ces ...[+++]

Niveau 2 wordt uitgebouwd rond een locoregionale structuur belast met de algemene intensieve multidisciplinaire revalidatie voor een beperkte duur in medische en paramedische eenheden waarvan de structuur en de omgeving aangepast zijn aan de pediatrische bevolking en die daarenboven over een ruimte beschikken bestemd voor de pedagogische follow-up of die met minstens één pedagogische structuur een partnerschap zijn aangegaan (school in het ziekenhuis, gewoon of buitengewoon onderwijs) voor de pedagogische begeleiding van die kinderen.


la mesure pour les patients atteints de démence et ayant une perte limitée de leur autonomie physique est prolongée jusqu’au 31 décembre 2009.

De maatregel voor patiënten met dementie en een beperkt verlies aan fysieke autonomie wordt verlengd tot 31 december 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients ayant une réserve cardiaque limitée ->

Date index: 2024-10-19
w