Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients des activités de rééducation fonctionnelle dont » (Français → Néerlandais) :

Seuls deux centres dont la capacité totale est de 28 patients par journée (complète) peuvent être classés expressément dans cette catégorie. Deux autres centres proposant essentiellement un accompagnement individuel (et qui font donc partie de la catégorie suivante), offrent toutefois à un nombre limité de patients des activités de rééducation fonctionnelle dont question ci-dessus.

Slechts twee centra, met een gezamenlijke capaciteit van 28 patiënten per (volledige) dag, kunnen uitdrukkelijk in deze categorie gesitueerd worden.Twee andere centra die aan hun patiënten hoofdzakelijk individuele begeleiding aanbieden (en dus in de volgende categorie centra thuishoren), bieden echter aan een beperkt aantal patiënten ook dergelijke revalidatieactiviteiten aan.


□ Lors des séances, les patients suivent des schémas journaliers et réalisent les activités fil rouge (une seule activité exercée par le patient pendant la rééducation fonctionnelle, dont l’intensité ou la durée constituent un baromètre pour l’état du patient).

□ Tijdens de sessies houden de patiënten dagschema’s en rode draad activiteiten bij (éénzelfde activiteit die de patiënt doorheen de revalidatie uitoefent en waarvan de intensiteit of duur een barometer is voor de toestand van de patiënt).


Comme, préalablement à la rééducation au sein de l’établissement, le bénéficiaire de la convention a déjà dû être rééduqué durant une certaine période dans un centre de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71 et a peut-être déjà bénéficié aussi auparavant d’un certain nombre de traitements K30-K60 définis au § 1 er du présent ar ...[+++]

Aangezien een rechthebbende van deze overeenkomst voorafgaand aan de revalidatie in de inrichting verplicht reeds een bepaalde periode gerevalideerd is geweest in een revalidatiecentrum met een 9.50-overeenkomst of een 7.71- overeenkomst en mogelijk voordien ook reeds een aantal K30-K60 behandelingen zoals omschreven in § 1 van dit artikel genoten heeft, dient de inrichting het aantal revalidatieverstrekkingen dat een rechthebbende vóór de start van de revalidatie in de inrichting reeds heeft genoten buiten de inr ...[+++]


Le financement des activités de rééducation fonctionnelle dans un service de rééducation fonctionnelle s'effectue par le biais de la nomenclature K (K15 pour les traitements monodisciplinaires; K30 et K60 pour la rééducation fonctionnelle multid ...[+++]

De financiering van de revalidatie-activiteiten in een revalidatiedienst gebeurt via de K-nomenclatuur (K15 voor mono-disciplinaire behandelingen; K30 en K60 voor multidisciplinaire revalidatie) voor gespecifieerde indicaties, met een revalidatie beperkt in de duur (K30/K60 veronderstelt een voorafgaande toestemming van de geneesheer-adviseur).


Lorsqu’un établissement veut réaliser d’importants travaux de rénovation, de transformation ou d’extension du bâtiment ou bien voudrait louer, construire ou acheter un bâtiment plus adapté aux besoins de ses activités de rééducation fonctionnelle, il peut solliciter expressément un accord de principe du Comité de l’assurance (après que le Collège des médecins directeurs et la Commission de contrôle budgétaire ont émis leurs avis) afin de s’assurer que les dépenses engagées seront intégrées dans le forfait de réédu ...[+++]

Wanneer een inrichting grote renovatie-, verbouwings- of uitbreidingwerken van het gebouw wil uitvoeren of liever een gebouw wil huren, bouwen of kopen dat beter aan de behoeften van haar revalidatieactiviteiten is aangepast, kan de inrichting uitdrukkelijk een principieel akkoord van het Verzekeringscomité vragen (nadat het College van Geneesheren-directeurs en de Commissie voor Begrotingscontrole hierover hun advies hebben gegeven) om er zeker van te zijn dat de aangegane uitgaven in het revalidatieforfait zullen worden opgenomen.


Le financement des activités de rééducation fonctionnelle dans un centre de rééducation fonctionnelle s'effectue par le biais d'une convention, qui est conclue avec un remboursement forfaitaire en fonction de la pathologie, du degré de sévérité du dysfonctionnement et ceci pour une durée déterminée.

De financiering van de revalidatie-activiteiten in een revalidatiecentrum gebeurt via een conventie, die wordt afgesloten met een forfaitaire vergoeding in functie van de pathologie, de ernstgraad van de disfunctie en dit voor een bepaalde duur.


Si les deux établissements hospitaliers apparus après la défusion d’hôpitaux souhaitent offrir à leurs patients les activités de rééducation fonctionnelle que prévoit la convention, la présente convention (en ce compris les périodes de prise en charge individuelles autorisées visées à l’article 12 de la présente convention) expire automatiquement à la date de prise d’effet de la défusion et les deux établissements hospitaliers doivent ...[+++]

Indien beide verplegingsinrichtingen die na de defusie van ziekenhuizen ontstaan, de revalidatieactiviteiten waarin deze overeenkomst voorziet, aan hun patiënten wensen aan te bieden, komt onderhavige overeenkomst (met inbegrip van de in artikel 12 van onderhavige overeenkomst bedoelde toegestane individuele perioden van tenlasteneming) automatisch te vervallen op de datum dat de defusie ingaat en dienen beide verplegingsinrichtingen minstens vier maan ...[+++]


Si, pour un patient dont le contrat trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait toutefois déjà être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt g ...[+++]


Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt g ...[+++]


Dans ce cadre, certaines prestations de rééducation fonctionnelle qui sont reprises de la la nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle sont remboursables pour ces patients à partir du 1 er juin 2009.

Bepaalde revalidatieverstrekkingen die zullen worden opgenomen in de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen, zijn voor deze patiënten vanaf 1 juni 2009 vergoedbaar.


w