Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients devraient recevoir » (Français → Néerlandais) :

Les patients devraient recevoir des informations sur la douleur et des instructions sur la gestion de celle-ci, ils devraient être encouragés à jouer un rôle actif dans la gestion de leur douleur.

Patiënten moeten informatie krijgen over pijn en instructies over pijnbestrijding; ze moeten worden aangemoedigd om een actieve rol te spelen in hun pijnbestrijding.


Les patients devraient recevoir le diagnostic au cours d’une consultation d’annonce de diagnostic spécifique, et devraient avoir la possibilité de discuter des options thérapeutiques au cours de visites ultérieures.

Patiënten moeten de diagnose krijgen tijdens een consultatie die specifiek wordt besteed aan de aankondiging van de diagnose. Ze moeten ook de mogelijkheid krijgen om de therapeutische opties tijdens volgende consultaties te bespreken.


Les patients devraient recevoir un matériel d’information complet, précis et approprié, dans un format aisément compréhensible, et présentant de manière équilibrée les risques et avantages de toutes les options thérapeutiques.

Patiënten moeten volledige, juiste en relevante informatie krijgen in een gemakkelijk te begrijpen vorm, zodat ze een duidelijk overzicht krijgen van de risico's en voordelen van alle therapeutische opties.


Les patients présentant un risque d’ostéoporose devraient recevoir des soins en fonction des directives cliniques et recevoir un apport de vitamine D et de calcium.

Een deel van deze verhoging zou mogelijk toegekiend kunnen worden aan andere risicofactoren. Patiënten met een risico op osteoporose dienen een behandeling volgens de huidige klinische behandelrichtlijnen te krijgen en afdoende vitamine D en calcium in ten nenem.


A moins qu’un traitement par ARAII ne soit considéré comme indispensable, les patientes qui prévoient une grossesse devraient recevoir d’autres traitements antihypertenseurs présentant un profil de sécurité établi dans la grossesse.

Tenzij een verdere behandeling met sartanen essentieel wordt geacht, moeten patiënten die een zwangerschap plannen, worden overgeschakeld op een alternatieve bloeddrukverlagende behandeling met een bewezen veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens de zwangerschap.


Les patients souffrant de psoriasis ou ayant des antécédents de psoriasis ne devraient recevoir des bêtabloquants (du bisoprolol, par ex) qu’après évaluation soigneuse du rapport risques-bénéfices.

Patiënten met psoriasis of een voorgeschiedenis van psoriasis mogen alleen bètablokkers (zoals bisoprolol) gebruiken na zorgvuldige afweging van de voor- en nadelen.


À moins qu'un traitement par ARAII ne soit considéré comme indispensable, les patientes qui prévoient une grossesse devraient recevoir d'autres traitements antihypertenseurs présentant un profil de sécurité établi dans la grossesse.

Patiënten die een zwangerschap plannen, moeten overschakelen op een andere bloeddrukverlagende behandeling waarvan werd aangetoond dat ze veilig is bij gebruik tijdens de zwangerschap, tenzij voortzetting van de behandeling met de angiotensine II-receptorantagonist essentieel wordt geacht.


Selon certains (entre autres les auteurs de l’étude concernant l’emploi de la dexaméthasone, discutée dans les Folia d’août 2003), tous les patients avec une suspicion de méningite devraient recevoir de la dexaméthasone en même temps que l’instauration de l’antibiothérapie, et ce durant 4 jours.

Volgens sommigen (o.a. de auteurs van de studie naar het gebruik van dexamethason, die werd besproken in de Folia van augustus 2003) zouden alle patiënten met vermoeden van meningitis, samen met de start van de antibiotica, dexamethason moeten krijgen, en dit gedurende 4 dagen.


À moins qu’un traitement par ARAII ne soit considéré comme indispensable, les patientes qui prévoient une grossesse devraient recevoir d’autres traitements antihypertenseurs présentant un profil de sécurité établi dans la grossesse.

Tenzij een verdere behandeling met sartanen essentieel wordt geacht, moeten patiënten die een zwangerschap plannen, worden overgeschakeld op een alternatieve bloeddrukverlagende behandeling met een bewezen veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens de zwangerschap.


À moins qu’un traitement par losartan ne soit considéré comme indispensable, les patientes qui prévoient une grossesse devraient recevoir d’autres traitements antihypertenseurs présentant un profil de sécurité établi dans la grossesse.

Tenzij een verdere behandeling met losartan essentieel wordt geacht, moeten patiënten die een zwangerschap plannen, worden overgeschakeld op een alternatieve bloeddrukverlagende behandeling met een bewezen veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens de zwangerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients devraient recevoir ->

Date index: 2023-03-20
w