Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients doivent connaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients doivent connaître leur réaction au médicament, avant de pouvoir conduire un véhicule ou utiliser une machine, étant donné le risque de vertiges ou de fatigue.

Patiënten moeten hun reactie op het geneesmiddel kennen alvorens ze een voertuig kunnen besturen of machines kunnen gebruiken wegens mogelijk risico van duizeligheid of vermoeidheid.


Les patients doivent connaître leur réaction au médicament avant de pouvoir conduire un véhicule ou utiliser une machine, étant donné le risque de vertiges ou de fatigue.

Patiënten moeten hun reactie op het geneesmiddel kennen alvorens ze een voertuig of machine kunnen besturen wegens mogelijk gevaar op duizeligheid of vermoeidheid.


Cependant, les fluoroquinolones dont la moxifloxacine peuvent avoir une incidence sur l'aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines en raison de manifestations neurologiques (exemple : sensations vertigineuses, perte de vision soudaine et transitoire, voir rubrique 4.8) ou de brèves pertes de connaissance (syncope, voir rubrique 4.8). Les patients doivent être informés de ces risques potentiels et doivent connaître leurs réactions à ce médicament avant de conduire un véhicule ...[+++]

Ten gevolge van bijwerkingen op het centrale zenuwstelsel (bijv. duizeligheid; acuut, voorbijgaand verlies van het gezichtsvermogen, zie rubriek 4.8) of acuut en kortdurend bewustzijnsverlies (syncope, zie rubriek 4.8) kan het gebruik van fluorochinolonen, inclusief moxifloxacine, bij patiënten echter leiden tot vermindering van de


Les patients doivent être informés de ces risques potentiels et doivent connaître leurs réactions à ce médicament avant de conduire un véhicule ou d’utiliser des machines.

Patiënten dienen te worden geadviseerd zelf hun reactie op moxifloxacine te beoordelen voordat ze gaan rijden of machines bedienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion intégrée des utilisateurs et des accès vise à garantir que seuls des prestataires de soins/organismes de soins autorisés aient accès aux informations personnelles auxquelles ils peuvent accéder en vertu de la loi, des mandats de la section santé du Comité sectoriel érigé au sein de la Commission pour la Protection de la Vie Privée et/ou de l'accord des patients concernant les seuls patients dont ils doivent connaître des informations personnelles pour dispenser les soins.

Het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer wil waarborgen dat enkel toegangsgerechtigde zorgverleners/zorginstellingen toegang krijgen tot die persoonsinformatie waartoe zij toegang mogen hebben overeenkomstig de wet, de machtigingen van de Afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité opgericht binnen de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer en/of de toestemming van de patiënten, en enkel m.b.t. de patiënten waarover zij de betrokken persoonsinformatie nodig hebben voor de zorgverstrekking.


Comme des sensations vertigineuses et des troubles de la vision ont été rapportés dans les études cliniques avec le sildénafil, les patients doivent connaître la manière dont ils réagissent à Sildenafil Mylan avant de conduire un véhicule ou d’utiliser une machine.

Omdat er duizeligheid en visusstoornissen zijn gerapporteerd in klinische studies met sildenafil, moeten de patiënten weten hoe ze reageren op Sildenafil Mylan voordat ze gaan rijden of machines bedienen.


Afin d’obtenir le remboursement de certaines prestations par l’assurance soins de santé, les prestataires de soins (hôpitaux, médecins généralistes, maisons médicales, labos privés) doivent connaître l’étendue des droits de leurs patients (BIM, non BIM) pour pouvoir appliquer correctement les tarifs.

Om bepaalde verstrekkingen terugbetaald te krijgen van de verzekering geneeskundige verzorging, moeten de zorgverleners (ziekenhuizen, huisartsen, wijkgezondheidscentra, klinische laboratoria) de rechten van hun patiënten kennen (RVV, niet-RVV), zodat ze de tarieven correct kunnen toepassen.


Pour un traitement de fertilité efficace, les médecins doivent connaître un maximum d’informations sur la santé et les antécédents de leurs patients.

Voor een doeltreffende vruchtbaarheidsbehandeling moeten artsen over zo veel mogelijk informatie beschikken aangaande de gezondheid en de voorgeschiedenis van hun patiënten.


Les dispensateurs de soins qui souhaitent appliquer la réglementation du tiers payant doivent connaître la situation de l’assurabilité de leurs patients.

De zorgverleners die de derdebetalersregeling wensen toe te passen, moeten de verzekerbaarheidstoestand van hun patiënten kennen.


En annexe, vous trouverez la liste complète des pseudo-codes qui doivent être utilisés à partir du 1 er janvier 2013 afin de différencier et connaître le nombre de patients dépendant psychiquement ou diagnostiqués comme souffrant de démence, des patients dépendant physiquement.

In bijlage vindt u het volledige overzicht van de pseudocodes die vanaf 1 januari 2013 moeten gebruikt worden opdat we zicht krijgen op het aantal patiënten met een psychische afhankelijkheid of een diagnose dementie, patiënten met een fysische afhankelijkheid.




Anderen hebben gezocht naar : patients doivent connaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients doivent connaître ->

Date index: 2021-06-05
w