Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients doivent permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- un courrier avec les données du patient (afin de permettre au médecin de retrouver l'identité du patient): le sexe, la date de naissance, la date de décès et la commune de décès. Ces caractéristiques du patient doivent permettre au médecin qui a délivré

- een brief met patiëntgegevens (voor het terugvinden van de identiteit van de patiënt door de artsen): geslacht, geboortedatum, overlijdensdatum, en gemeente van overlijden.


Les informations contenues dans les questionnaires qui doivent être remplis par les patients mêmes, doivent permettre de comprendre les handicaps physiques, le traitement et le coût lié à cette maladie.

De informatie opgenomen in de vragenlijsten ingevuld door de betrokkenen zelf moet toelaten om de fysieke beperkingen, de behandeling en de kosten die aan deze aandoening gerelateerd zijn te begrijpen.


25. Les données à caractère personnel doivent permettre de garantir un suivi et un contrôle permanents des patients concernés à travers le temps.

25. De persoonsgegevens dienen de mogelijkheid te bieden om een permanente opvolging en controle van de betrokken patiënten doorheen de tijd te garanderen.


Il n’est pas possible de supprimer totalement le risque d’erreurs mais une attention de tous les intervenants au sein de la chaîne de dispensation des médicaments et une bonne information du patient ou de son entourage quant à la manière d’utiliser correctement les médicaments doivent permettre de limiter ce risque.

Het risico van medicatiefouten kan nooit volledig uitgeschakeld worden maar zou kunnen beperkt worden door speciale aandacht van alle personen betrokken in één van de schakels van het medicatiecircuit, en door de patiënt of zijn omgeving goed te informeren over het correcte gebruik van geneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces séminaires doivent permettre aux médecins de se rendre compte des dimensions éthiques et/ou des implications financières pour la collectivité en ne négligeant pas les intérêts individuels des patients.

Deze seminaries moeten artsen bewust maken van de ethische dimensies en/of financiële implicaties voor de gemeenschap zonder de individuele belangen van de patiënten uit het oog te verliezen.


Le budget prévu doit toutefois laisser une marge pour les nouveaux médicaments innovants, dont le prix et l’accès pour les patients doivent permettre la poursuite des activités de recherche et développement.

De voorziene begroting dient echter ruimte te laten voor nieuwe innovatieve geneesmiddelen, waarvan de prijs en de toegang voor patiënten moeten toelaten om verder onderzoek en ontwikkeling blijvend mogelijk te maken.


Ils doivent permettre une extension de l’assise et recueillir un large consensus, tant parmi les dispensateurs de soins que parmi les patients.

Ze moeten toelaten het draagvlak te vergroten en een brede consensus bij zowel de zorgverleners als de patiënten te bereiken.


Le formulaire de notification contient outre les données d’identification (patient, médecin et hôpital), les données cliniques qui doivent permettre de vérifier si les critères de la nomenclature sont remplis et d’éventuelles informations complémentaires, entre autres concernant la nature d’une éventuelle intervention précédente.

Het notificatieformulier bevat naast de identificatiegegevens (patiënt, arts en ziekenhuis) de klinische gegevens die moeten toelaten na te gaan of de criteria van de nomenclatuur zijn vervuld en enkele bijkomende inlichtingen onder andere over de aard van een eventuele vorige ingreep.


Cependant les conditions administratives d’accessibilité doivent être étendues pour permettre aux nombreux patients actuellement refusés d’en bénéficier.

Toch moeten de administratieve toelatingscriteria worden uitgebreid voor de talrijke patiënten die er momenteel geen recht op hebben.


Ces données doivent également permettre d’analyser les facteurs associés pour distinguer ceux associés aux risques liés au background médical des patients versus l’effet du traitement lui-même.

Deze gegevens moeten eveneens toelaten de verwante factoren te analyseren om de factoren verwant aan de medische geschiedenis van de patiënten te kunnen onderscheiden van de effecten van de behandeling van groeihormonen zelf.




D'autres ont cherché : patients doivent permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients doivent permettre ->

Date index: 2021-02-15
w