Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients doivent être régulièrement surveillés afin » (Français → Néerlandais) :

- Les patients doivent être régulièrement surveillés afin de déceler le développement éventuel d’un trouble du contrôle des pulsions.

- Patiënten dienen regelmatig gemonitord te worden op de ontwikkeling van stoornissen in de impulscontrole.


Troubles du contrôle des impulsions Les patients doivent être régulièrement surveillés afin de déceler toute apparition de troubles du contrôle des impulsions.

Impulscontrolestoornissen De patiënten moeten regelmatig worden gevolgd op de ontwikkeling van impulscontrolestoornissen.


Les patients traités par tout agent antipsychotique, y compris la quétiapine, doivent faire l’objet d’une surveillance en vue de détecter les éventuels signes et symptômes d’hyperglycémie (tels qu’une polydipsie, une polyurie, une polyphagie et une faiblesse) et les patients ayant un diabète ou des facteurs de risque de diabète doivent être régulièrement surveillés en vue de détecter une altération du contrôle glycémique.

Alle patiënten die worden behandeld met een antipsychoticum, waaronder quetiapine, moeten worden geobserveerd op tekenen en symptomen van hyperglykemie (zoals polydipsie, polyurie, polyfagie en zwakte) en patiënten met diabetes mellitus of met risicofactoren voor diabetes mellitus moeten regelmatig worden gemonitord op verergering van de glucosecontrole.


Les patients traités par un antipsychotique, quel qu’il soit, dont la quétiapine, doivent être surveillés quant aux signes et symptômes d’hyperglycémie (tels que polydipsie, polyurie, polyphagie et faiblesse) et les patients présentant un diabète ou des facteurs de risque de développer un diabète doivent être régulièrement surveillés quant à l’aggravation du contrôle glycémique.

Patiënten die behandeld worden met een antipsychoticum waaronder quetiapine dienen geobserveerd te worden voor tekenen en symptomen van hyperglykemie (zoals polydipsie, polyurie, polyphagie en zwakte) en patiënten met diabetes mellitus of met risicofactoren voor diabetes mellitus dienen regelmatig te worden gecontroleerd op verergering van de glucosecontrole.


Les patients doivent être étroitement surveillés afin de détecter des changements de comportement, et les bénéfices et les risques de la poursuite du traitement doivent être évalués attentivement pour chaque patient (voir rubrique 4.8).

Patiënten dienen nauwgezet gecontroleerd te worden op gedragsveranderingen en de voordelen en risico's van het voortzetten van de behandeling dienen per patiënt zorgvuldig te worden beoordeeld (zie rubriek 4.8).


Dans le cas de patients avec une tumeur existante ou un déficit en hormone de croissance causé par une lésion cérébrale, le patient doit être régulièrement surveillé afin de détecter toute progression ou réapparition de la lésion.

Bij patiënten met tevoren aanwezige tumoren of groeihormoondeficiëntie als gevolg van hersenletsel, moet de patiënt regelmatig worden onderzocht op progressie of terugkeer van het letsel.


Chez les patients atteints d’insuffisance hépatique sévère, les taux d’enzymes hépatiques doivent être régulièrement surveillés au cours du traitement par pantoprazole, en particulier pendant le traitement à long terme.

Bij patiënten met ernstige leverinsufficiëntie dienen de leverenzymwaarden regelmatig te worden gecontroleerd tijdens de behandeling met pantoprazol, vooral tijdens een langetermijnbehandeling.


Les patients traités par la cladribine doivent être étroitement surveillés afin de déceler tout signe de toxicité hématologique et non hématologique.

Patiënten die worden behandeld met cladribine dienen nauwlettend te worden gecontroleerd op tekenen van hematologische en niet-hematologische toxiciteit.


Néanmoins, les patients doivent être étroitement surveillés afin de détecter tout effet indésirable lors de l’instauration d’un traitement par un puissant inhibiteur des enzymes ou des transports rénaux.

Desondanks moeten patiënten nauwgezet op bijwerkingen worden gemonitord wanneer ze met een behandeling met een sterke enzymremmer of een renale transporteiwitremmer beginnen.


Les patients insuffisants rénaux doivent être étroitement surveillés afin de détecter d'éventuelles toxicités sous traitement par nélarabine.

Patiënten met een nierinsufficiëntie dienen nauwgezet gecontroleerd te worden op toxiciteiten als ze met nelarabine worden behandeld.


w