Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients doivent être surveillés attentivement jusqu » (Français → Néerlandais) :

Les patients doivent être surveillés attentivement jusqu’à ce qu’une dose optimale ait été atteinte. La substitution d’Abstral à d’autres produits contenant du fentanyl ne doit pas être effectuée dans un rapport de 1/1 dans la mesure où les différents produits ont des profils d’absorption différents.

Overschakelen van andere producten met fentanyl naar Abstral mag niet tegen een 1:1 verhouding gebeuren vanwege de verschillende absorptieprofielen.


Les posologies initiales de carboplatin injection dans ces groupes de patients doivent être réduites en conséquence (voir rubrique 4.2) et les effets doivent être surveillés attentivement au moyen de fréquentes numérations globulaires entre les cycles de traitement.

De initiële doseringen van carboplatine injectie in die patiëntengroepen moeten op geschikte wijze worden verlaagd (zie rubriek 4.2) en de effecten moeten zorgvuldig worden gevolgd door middel van frequente bloedtellingen tussen de kuren.


Les patients présentant des troubles de la vigilance, les patients sujets aux inhalations ou régurgitations doivent être surveillés attentivement durant l’administration et plus particulièrement encore, si celle-ci se fait par sonde nasogastrique.

Halfbewuste patiënten of patiënten die vatbaar zijn voor aspiratie of regurgitatie moeten nauwgezet opgevolgd worden tijdens de toediening, in het bijzonder als dit gebeurt via nasogastrische weg.


Une fibrillation auriculaire a été plus fréquente chez les patients utilisant de façon concomitante de l’amiodarone ou un anti-arythmique de classe I. Les patients insuffisants cardiaques chroniques ayant un trouble de la conduction intra-ventriculaire (bloc de branche gauche, bloc de branche droit) et une désynchronisation ventriculaire doivent être surveillés attentivement.

Atriumfibrilleren heeft zich vaker voorgedaan bij patiënten die gelijktijdig amiodaron of sterke klasse I anti-aritmica gebruiken. Patiënten met chronisch hartfalen met intraventriculaire geleidingsstoornissen (linkerbundeltakblok, rechterbundeltakblok) en ventriculaire dissynchronie dienen nauwlettend te worden gemonitord.


On sait que les patients ayant des antécédents d’incidents de type suicidaire et les patients ayant un degré significatif d’idées suicidaires avant le début du traitement présentent un risque accru de pensées suicidaires ou de tentative de suicide, et qu’ils doivent être surveillés attentivement pendant le traitement.

patiënten die voor het begin van de behandeling een significante mate van suïcidale ideevorming vertonen, is bekend dat ze een groter risico lopen op het ontwikkelen van zelfmoordgedachten of zelfmoordpogingen, en deze patiënten moeten tijdens de behandeling zeer goed gevolgd worden.


Néanmoins, tous les patients recevant TMZ, particulièrement les patients recevant des stéroïdes, doivent être surveillés attentivement concernant le développement de PPC, quelque soit le schéma de traitement.

Alle patiënten die TMZ krijgen, in het bijzonder patiënten die steroïden krijgen, dienen echter nauwgezet gecontroleerd te worden op de ontwikkeling van PCP, ongeacht de behandelingsduur.


D’une manière générale, tous les patients traités par des facteurs VIII de coagulation doivent être surveillés attentivement par une observation clinique appropriée et des tests biologiques afin de détecter l’apparition d'inhibiteurs.

In het algemeen moeten patiënten die worden behandeld met stollingsfactor VIII-producten zorgvuldig worden gemonitord op de ontwikkeling van remmers, aan de hand van klinische waarneming en laboratoriumonderzoek.


Sympathomimétiques Les sympathomimétiques peuvent diminuer l’effet antihypertenseur des IEC ; les patients doivent être surveillés attentivement.

Sympathicomimetica Sympathicomimetica kunnen het bloeddrukverlagende effect van ACE-remmers verminderen; de patiënten moeten zorgvuldig worden gemonitord.


En raison de la possibilité d’interactions liées à l’effet inducteur du bosentan sur le CYP450 (voir rubrique 4.5), susceptibles d’affecter l’efficacité du traitement antirétroviral, ces patients doivent également être surveillés attentivement en ce qui concerne le contrôle de leur infection par le VIH.

Gezien de mogelijkheid van interacties, die met name zijn gerelateerd aan het inducerende effect van bosentan op CYP450 (zie rubriek 4.5), waardoor de werkzaamheid van de antiretrovirale therapie kan worden aangetast, moeten deze patiënten ook zorgvuldig worden gecontroleerd op hun HIV-infectie.


Après l'arrêt du traitement par pasiréotide, les patients doivent être surveillés jusqu'à la résolution des problèmes.

Na het beëindigen van de behandeling met pasireotide dienen patiënten te worden gecontroleerd totdat de afwijkende waarden zijn verdwenen.


w