Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «patients débutant simultanément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une autre étude contrôlée versus traitement actif, randomisée, en double aveugle, l’efficacité clinique, la tolérance, et l’évolution radiographique chez des patients atteints de PR traités par Enbrel seul (25 mg deux fois par semaine), ou méthotrexate seul (7,5 à 20 mg par semaine, dose médiane 20 mg) ou Enbrel associé au méthotrexate débutés simultanément, ont été comparées chez 682 patients adultes ayant une polyarthrite rhumatoïde active d’ancienneté de 6 mois à 20 ans (médiane 5 ans) et qui avaient eu une réponse insuffisant ...[+++]

In een andere actief-gecontroleerde, dubbelblinde, gerandomiseerde studie werden klinische werkzaamheid, veiligheid en radiografische progressie bij RA-patiënten die behandeld werden met Enbrel alleen (tweemaal per week 25 mg), methotrexaat alleen (7,5 tot 20 mg per week, mediane dosis 20 mg) en de combinatie van Enbrel en methotrexaat gelijktijdig gestart, vergeleken bij 682 volwassen patiënten met actieve reumatoïde artritis die 6 maanden tot 20 jaar voortduurde (mediaan 5 jaar) en die een minder dan bevredigende respons hadden op ten minste 1 Disease-Modifying Antirheumatic Drug (DMARD) anders dan methotrexaat.


Une attention particulière est nécessaire pour les patients débutant simultanément un traitement par Kivexa et par d’autres médicaments pouvant induire une toxicité cutanée (tels que les inhibiteurs nonnucléosidiques de la transcriptase inverse - INNTI).

Speciale aandacht is nodig voor patiënten die tegelijkertijd een behandeling beginnen met Kivexa en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze huidtoxiciteit kunnen veroorzaken (zoals nonnucleoside reverse transcriptaseremmers – NNRTI’s).


Une attention particulière est nécessaire pour les patients débutant simultanément un traitement par Trizivir et par d’autres médicaments pouvant induire une toxicité cutanée (tels que les inhibiteurs nonnucléosidiques de la transcriptase inverse - INNTI).

Speciale aandacht is nodig voor patiënten die tegelijkertijd een behandeling beginnen met Trizivir en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze huidtoxiciteit kunnen veroorzaken (zoals nonnucleoside reverse transcriptaseremmers – NNRTI’s).


Une attention particulière est nécessaire pour les patients débutant simultanément un traitement par Ziagen et par d’autres médicaments pouvant induire une toxicité cutanée (tels que les inhibiteurs nonnucléosidiques de la transcriptase inverse - INNTI).

Speciale aandacht is nodig voor patiënten die tegelijkertijd een behandeling beginnen met Ziagen en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze huidtoxiciteit kunnen veroorzaken (zoals nonnucleoside reverse transcriptaseremmers – NNRTI’s).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prévention secondaire de l'infarctus du myocarde: Le captopril est indiqué dans les 24 heures du début des symptômes évoquant un infarctus du myocarde, simultanément ou non à l’administration d’un traitement trombolytique et indépendamment de l’état de compensation cardiaque du patient au moment du début de l’administration.

Secundaire preventie van myocardinfarct: Captopril is geïndiceerd binnen 24 uur na de aanvang van de symptomen die op een myocardinfarct wijzen, al dan niet gecombineerd met een trombolytische behandeling en onafhankelijk van de staat van de hartcompensatie van de patiënt bij de start van de toediening.


Les patients ont été randomisés selon un rapport 2:2:1 dans l’un des trois groupes de traitement : début de traitement simultané (T12/PR48) : INCIVO du jour 1 jusqu’à la semaine 12 ; début de traitement différé (T12(DF)/PR48) : INCIVO de la semaine 5 jusqu’à la semaine 16 ; Pbo/PR48 : placebo jusqu’à la semaine 16.

Patiënten werden gerandomiseerd in een verhouding 2:2:1 naar een van de drie behandelgroepen: gelijktijdige start (T12/PR48): INCIVO van dag 1 tot en met week 12; vertraagde start (T12(DS)/PR48): INCIVO van week 5 tot en met week 16; Pbo/PR48: placebo tot en met week 16.


Chez des patients traités simultanément par un ISRS et un IMAO (dont la sélégiline, un IMAO sélectif et le moclobémide, un IMAO réversible), ainsi que chez des patients ayant récemment arrêté l’utilisation d’un ISRS et débuté un traitement par un IMAO, on a rapporté des cas de réactions sévères et parfois fatales.

Gevallen van ernstige en soms fatale reacties zijn beschreven bij patiënten die een SSRI kregen in combinatie met een monoamine oxidase (MAO)-remmer inclusief de selectieve MAO-remmer selegiline en de reversibele MAO-remmer moclobemide en bij patiënten die pas gestopt waren met een SSRI en waren begonnen met een MAO-remmer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients débutant simultanément ->

Date index: 2022-03-07
w