Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients déments traités par certains antipsychotiques atypiques » (Français → Néerlandais) :

Il a été observé dans des essais cliniques randomisés, contrôlés versus placebo chez les patients déments traités par certains antipsychotiques atypiques un risque de survenue d’évènements indésirables cérébrovasculaires environ 3 fois supérieur.

In gerandomiseerde placebogecontroleerde klinische studies bij patiënten met dementie die werden behandeld met bepaalde atypische antipsychotica werd er een ongeveer drie keer zo hoog risico waargenomen op cerebrovasculaire bijwerkingen .


Des patients âgés déments traités par des antipsychotiques atypiques ont présenté une augmentation de la mortalité comparativement au placebo dans une méta-analyse de 17 essais contrôlés realisés avec des antipsychotiques atypiques, dont rispéridone.

In een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies met atypische antipsychotica, waaronder oraal risperidon, was de mortaliteit bij oudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica verhoogd in vergelijking met placebo.


Dans une méta-analyse de 17 essais contrôlés réalisés avec des antipsychotiques atypiques, dont RISPERDAL oral, des patients âgés déments traités par des antipsychotiques atypiques ont présenté une augmentation de la mortalité comparativement au placebo.

In een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies met atypische antipsychotica, waaronder oraal RISPERDAL, was de mortaliteit bij oudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica verhoogd in vergelijking met placebo.


Dans une méta-analyse de 17 essais contrôlés réalisés avec des antipsychotiques atypiques, dont RISPERDAL, des patients âgés déments traités par des antipsychotiques atypiques ont présenté une augmentation de la mortalité comparativement au placebo.

In een meta-analyse van 17 gecontroleerde studies met atypische antipsychotica, waaronder RISPERDAL, was de mortaliteit bij oudere patiënten met dementie die werden behandeld met atypische antipsychotica verhoogd in vergelijking met placebo.


Une hyperglycémie a été rapportée chez des patients traités par certains antipsychotiques atypiques, dont l’amisulpride ; dès lors, les patients avec diagnostic de diabète établi ou présentant des facteurs de risque pour le diabète qui sont placés sous amisulpride, doivent faire l’objet d’une surveillance glycémique appropriée.

Hyperglykemie werd gerapporteerd bij patiënten die werden behandeld met bepaalde atypische antipsychotica zoals amisulpride. Bij patiënten met een bewezen diagnose van diabetes mellitus of risicofactoren van diabetes bij wie een behandeling met amisulpride wordt gestart, moet de glykemie dan ook op gepaste wijze gecontroleerd worden.


Des études cliniques randomisées et contrôlées contre placébo ont été réalisées sur des patients âgés atteints de démence et traités par certains antipsychotiques atypiques.

In gerandomiseerde, placebogecontroleerde klinische onderzoeken bij een groep demente ouderen die met bepaalde atypische antipsychotica behandeld werden, werd een hoger risico op een cerebrovasculair accident vastgesteld ten opzichte van placebo.


- Accident vasculaire cérébral Au cours des études cliniques randomisées versus placebo réalisées chez des patients âgés atteints de démence et traités par certains antipsychotiques atypiques, on a observé une augmentation de 3 fois le risque d’accident vasculaire cérébral.

- Cerebrovasculair accident: In de gerandomiseerde placebogecontroleerde klinische studies bij bejaarden met dementie die behandeld werden met bepaalde atypische antipsychotica, werd een drievoudige verhoging van het risico op cerebrovasculair accident waargenomen.


Prise en charge des problèmes comportementaux Depuis quelques années, des avertissements sont émis en ce qui concerne l’utilisation des antipsychotiques aussi bien classiques que plus récents chez les personnes démentes; leur efficacité, et surtout leur innocuité dans le traitement des troubles du comportement chez les personnes démentes, font l’objet de discussions, étant donné la mortalité plus élevée observée chez les patients déments traités par des antipsychotiques ...[+++]

Aanpak gedragsproblemen Sinds enkele jaren wordt er gewaarschuwd voor het gebruik van zowel nieuwere als klassieke antipsychotica bij personen met dementie; hun werkzaamheid en vooral hun veiligheid in de behandeling van gedragsstoornissen bij personen met dementie staan ter discussie, gezien de hogere mortaliteit bij patiënten met dementie die met antipsychotica behandeld worden.


Un risque accru de survenue d’accident vasculaire cérébral ou de décès chez des personnes âgées (démentes) a été signalé dès 2004 pour certains antipsychotiques atypiques (olanzapine, rispéridone) 2 , risque étendu ensuite à tous les neuroleptiques.

Sinds 2004 wordt er gewaarschuwd voor een verhoogd risico van cerebrovasculaire accidenten of overlijden bij (demente) ouderen behandeld met bepaalde atypische neuroleptica (olanzapine, risperidon) 2 ; later bleek dit risico verhoogd voor alle neuroleptica.


Une analyse récente du BMJ (2008; 337- Antipsychotics for people with dementia) confirme que l’utilisation d’antipsychotiques chez les patients déments entraîne trois fois plus de risques d’accident cardiovasculaire, en particulier lors de l’utilisation de nouveaux antipsychotiques atypiques.

Een recente analyse in de BMJ (2008; 337- Antipsychotics for people with dementia) bevestigt dat het gebruik van antipsychotica bij demente patiënten een drievoudig risico op beroerte inhoudt, in het bijzonder wanneer nieuwe atypische antipsychotica worden gebruikt.


w