Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients en décompensation cardiaque grave " (Frans → Nederlands) :

Les patients en décompensation cardiaque grave associée à une pression sanguine normale ou abaissée, peuvent aussi présenter une chute importante de leur pression sanguine lors de l’administration d’une des premières doses de captopril; chez ces patients, il est donc recommandé d’instaurer le traitement au captopril en milieu hospitalier.

Patiënten met een ernstige hartdecompensatie en een normale of lage bloeddruk kunnen ook een aanzienlijke bloeddrukdaling vertonen na toediening van één van de eerste doses captopril, derhalve dient het instellen van de behandeling met captopril bij dergelijke patiënten in ziekenhuismilieu te gebeuren.


Des réactions hypotensives sérieuses peuvent aussi se produire au cours de la première heure après l'administration de la première dose surtout chez les patients en hypovolémie importante et/ou en déplétion saline grave (provoquée principalement par un traitement diurétique agressif) chez les patients atteints d'une hypertension grave à activité rénine - plasmatique élevée, d'une décompensation cardiaque grave et ...[+++]

Binnen één uur na toediening van de eerste dosis kunnen ernstige hypotensieve reacties optreden, vooral bij ernstige hypovolemie en/of zoutdepletie (voornamelijk veroorzaakt door een agressieve diuretische therapie) bij patiënten met ernstige hypertensie met verhoogde plasmatische renine-activiteit, bij ernstige hartdecompensatie en bij dialysepatiënten.


Au cours de la première heure qui suit l’administration de la première dose, des réactions hypotensives graves peuvent également survenir, et ceci, surtout en cas d’hypovolémie importante et/ou de déplétion saline, notamment suite à l’instauration d’un traitement diurétique agressif dans l’hypertension grave à activité rénineplasmatique élevée, la décompensation cardiaque grave et les patients en dialyse.

Binnen één uur na toediening van de eerste dosis kunnen ernstige hypotensieve reacties optreden, vooral bij ernstige hypovolemie en/of zoutdepletie (voornamelijk veroorzaakt door een agressieve diuretische therapie) bij patiënten met ernstige hypertensie met verhoogde plasmatische renine-activiteit, bij ernstige hartdecompensatie en bij dialysepatiënten.


- Chez les patients traités concomitamment par un AINS et un antagoniste des récepteurs de l’angiotensine II, il est conseillé de contrôler régulièrement la fonction rénale, principalement chez des sujets âgés, des patients souffrant d’insuffisance rénale et dans toutes les circonstances où le débit plasmatique rénal est réduit : déshydratation, carence en sodium, prise de diurétiques et décompensation cardiaque grave.

- Bij patiënten die tegelijkertijd behandeld worden met een NSAID en een angiotensine-IIreceptorantagonist, wordt een regelmatige controle van de nierfunctie aangeraden, voornamelijk in het geval van ouderen, van patiënten met een nierinsufficiëntie en in alle omstandigheden waarbij het renale plasmadebiet verminderd is: dehydratatie, natriumtekort, inname van diuretica en ernstige hartdecompensatie.


Chez les personnes traitées concomitamment par un AINS et un antagoniste des récepteurs de l’angiotensine de type II, un contrôle régulier de la fonction rénale est conseil é chez les sujets âgés, chez les patients avec une insuffisance rénale et dans toutes les situations où le débit plasmatique rénal est diminué : déshydratation, déplétion sodée, prise de diurétiques et décompensation cardiaque grave.

Indien patiënten tegelijkertijd met een NSAI en een angiotensine-II-receptorantagonist behandeld worden, is een regelmatige controle van de nierfunctie aangeraden bij bejaarden, bij patiënten met nierinsufficiëntie en in alle gevallen waar het plasmadebiet in de nieren is verminderd: dehydratatie, zoutdepletie, inname van diuretica en ernstige hartdecompensatie.


Chez les personnes traitées concomitamment par un AINS et un antagoniste des récepteurs de l’angiotensine de type II, un contrôle régulier de la fonction rénale est conseillé chez les sujets âgés, chez les patients avec une insuffisance rénale et dans toutes les situations où le débit plasmatique rénal est diminué : déshydratation, déplétion sodée, prise de diurétiques et décompensation cardiaque grave.

Bij patiënten die gelijktijdig worden behandeld met een NSAID en een angiotensine-II antagonist, is een regelmatige controle van de nierfunctie aanbevolen bij oudere patiënten, bij patiënten met een nierinsufficiëntie en in alle situaties waarbij het renaal plasmadebiet is verminderd: dehydratie, natriumverlies, gebruik van diuretica en ernstige hartdecompensatie.


- si vous souffrez d’hypertension grave, de décompensation cardiaque grave, si vous êtes en dialyse ou prenez déjà un diurétique, car des réactions d’hypotension (vertige et étourdissement) peuvent se produire dans l’heure qui suit la prise de la première dose de Captopril EG.

- als u lijdt aan ernstige hypertensie, ernstige hartdecompensatie, als u dialyse ondergaat of al een diureticum inneemt, aangezien hypotensiereacties (duizeligheid en versuftheid) kunnen optreden binnen


Réactions indésirables graves rares Les réactions indésirables graves tels que iléus, insuffisance hépatique sévère, insuffisance rénale, insuffisance cardiaque, fibrillation auriculaire, décompensation cardiaque, apoplexie, troubles neurologiques du langage et de la déglutition, syndrome de lyse tumorale s'accompagnant d'une insuffisance rénale aiguë, réaction du greffon contre l'hôte post-transfusionnelle, syndrome de Stevens-Johnson/Lyell (nécrolyse ...[+++]

Zelden voorkomende ernstige bijwerkingen Ernstige bijwerkingen, zoals ileus, ernstig leverfalen, nierfalen, hartfalen, atriumfibrillatie, hartdecompensatie, apoplexie, neurologische spraak- en slikstoornissen, tumorlysis met acuut nierfalen, transfusiegebonden graft-versus-host reactie, syndroom van stevens-johnsonsyndroom/lyellsyndroom (toxische epidermale necrolyse), hemolytische anemie, hypereosinofilie (met erythemateuze huiduitslag, pruritus en oedeem van het gelaat) werden gemeld.


Les patients avec un antécédent d’insuffisance cardiaque congestive (ICC), une arythmie cardiaque grave nécessitant un traitement, un antécédent d’infarctus du myocarde ou d’angor instable au cours des 6 mois précédant la randomisation ou une dyspnée de repos liée au stade avancé de la maladie ont été exclus des études cliniques.

Patiënten met een voorgeschiedenis van congestief hartfalen (CHF), ernstige cardiale aritmie waarvoor behandeling nodig was, voorgeschiedenis van een myocardinfarct of instabiele angina binnen 6 maanden vóór randomisering, of huidige dyspneu in rust als gevolg van een gevorderde maligniteit, werden uitgesloten van klinische onderzoeken.


Le traitement par Arzerra doit être arrêté chez les patients présentant des arythmies cardiaques graves ou mettant en jeu le pronostic vital.

De behandeling met Arzerra moet worden gestaakt bij patiënten die ernstige of levensbedreigende hartaritmie krijgen.


w