Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients en état de conscience minimale présentaient » (Français → Néerlandais) :

Des études du Coma Science Group, notamment, ont montré que les patients en état de conscience minimale présentaient des activations cérébrales très différentes selon qu’on les soumettait à des stimuli auditifs sans connotation émotionnelle (bruits quelconques) ou émotionnellement chargés (cris de bébé, prononcé de leur propre prénom, etc.).

Uit studies van de Coma Science Group is ook gebleken dat de hersenactiviteit bij patiënten met MCS zeer verschillend is, naargelang men hen onderwerpt aan auditieve stimuli zonder emotionele connotatie (geluid zonder meer) of met een emotionele connotatie (een huilende baby, het uitspreken van de voornaam van de patiënt, etc.).


Et c’est précisément cette conscience résiduelle, couplée à l’impossibilité d’exprimer ses pensées et à la possibilité de ressentir la douleur physique, qui amène certains à estimer que, pour le patient, l’état de conscience minimale est pire que l’état végétatif”.

“En het is juist dat bewustzijnsresidu, gekoppeld aan de onmogelijkheid om zijn gedachten te formuleren én de mogelijkheid dat de patiënt wel fysieke pijn voelt, dat maakt dat sommigen vinden dat de minimale bewustzijnstoestand erger is dan de vegetatieve toestand”.


(27% des médecins, 23% du personnel paramédical) estiment cette mesure justifiée lorsqu’elle s’adresse à des patients en état de conscience minimale, lesquels disposent d’une conscience résiduelle fluctuante associée à une incapacité de communiquer leurs pensées.

(27 % van de artsen, 23 % van de paramedici) deze maatregel als terecht beschouwt bij patiënten in een minimale bewustzijnstoestand. Deze laatsten beschikken namelijk over een wisselend residuaal bewustzijn, waardoor ze hun gedachten niet kunnen overbrengen.


Faut-il arrêter les traitements de maintien en vie chez les patients en état végétatif ou en état de conscience minimale ?

Moet men patiënten in vegetatieve of minimale bewustzijnstoestand mordicus in leven houden?


Par contre, si 54% des soignants perçoivent l’état de conscience minimale comme pire que l’état végétatif pour le patient, ce pourcentage retombe à 42% lorsqu’ils abordent la même question en la plaçant au niveau de la famille.

Hoewel 54 % van de artsen en paramedici vindt dat de minimale bewustzijnstoestand erger is voor de patiënt dan de vegetatieve toestand, valt dat percentage terug tot 42 % als die vraag aangesneden wordt vanuit de invalshoek van de familie.


Les questions portaient sur des considérations éthiques relatives à l’état végétatif (VS), à létat de conscience minimale (MCS) et au locked-in syndrome (LIS).

Het ging om ethische vragen over de vegetatieve toestand (VS), de minimale bewustzijnstoestand (MCS) en het locked-in syndrome (LIS).


Les chances de récupération des sujets en état de conscience minimale sont meilleures que celles de leurs homologues en état végétatif.

De kansen op het recupereren van functies zijn bij patiënten met MCS overigens ook groter dan bij patiënten in een vegetatieve toestand.


Un circuit de soins transmural a été créé en 2004 pour les patients en état végétatif et en état de conscience minimal, en d’autres mots, les patients comateux (protocole du 24.05.2004 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux art. 128, 130 et 135 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l’égard des patients en état végétatif persistant, M.B du 27.09.2004).

In 2004 werd een transmuraal zorgcircuit opgericht voor patiënten in vegetatieve status en minimaal bewuste toestand, kortweg comapatiënten (protocol van 24.05.2004 gesloten tussen de federale overheid en de overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet, betreffende het gezondheidsbeleid ten aanzien van patiënten in een persisterende vegetatieve status, B.S. van 27.09.2004).


Cet article précise notamment que chez un patient ayant gardé un certain état de conscience, le patient doit être informé et son opinion recueillie.

Dit artikel verduidelijkt in het bijzonder dat bij een patiënt die nog in enige mate bewust is, de patiënt ingelicht en zijn mening gevraagd moet worden.


" Le Conseil national partage votre avis et estime qu'il n'est, en effet, d'un point de vue déontologique, pas acceptable que le médecin traitant fasse état, après le décès de son patient, du degré de conscience de ce dernier pendant la durée de son hospitalisation" .

De Nationale Raad deelt uw mening, dat het deontologisch onaanvaardbaar is dat de behandelende geneesheer na het overlijden van zijn patiënt, informatie verstrekt nopens diens bewustzijnsgraad tijdens zijn hospitalisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients en état de conscience minimale présentaient ->

Date index: 2024-04-15
w