Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Vertaling van "patients hémophiles atteints " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zidovudine : il existe des preuves relatives à l’augmentation des risques d’hémarthroses et d’hématome chez les patients hémophiles atteints du VIH (+) recevant un traitement concomitant par zidovudine et ibuprofène.

Zidovudine: Er zijn aanwijzingen van een verhoogd risico op haemarthrose en hematoom bij hiv-positieve hemofiliepatiënten die een gelijktijdige behandeling krijgen met zidovudine én ibuprofen.


Il existe un risque accru d’hémarthroses et d’hématomes chez les patients hémophiles atteints du VIH (+), recevant un traitement simultané par la zidovudine et l’ibuprofène.

Er zijn aanwijzingen voor een verhoogd risico op hemartrose en hematoom bij HIV(+) hemofiliepatiënten die gelijktijdig behandeld worden met zidovudine en ibuprofen.


de la zidovudine (pour traiter le VIH), étant donné que l’utilisation de Nurofen peut entraîner une augmentation du risque d’hémorragie dans une articulation ou d’une hémorragie qui peut conduire à un œdème chez les patients hémophiles atteints du VIH (+) ;

zidovudine (om hiv te behandelen) omdat het gebruik van Nurofen kan leiden tot een hoger risico op bloeding in een gewricht of een bloeding die zwelling veroorzaakt bij hiv-positieve hemofiliepatiënten


Il existe des preuves relatives à une augmentation des risques de survenue d’hémarthroses et d’hématomes chez les patients hémophiles atteints du VIH (+) recevant un traitement concomitant par zidovudine et ibuprofène.

Er zijn aanwijzingen voor een verhoogd risico op hemartrose en hematoom bij hivpositieve hemofiliepatiënten die een behandeling krijgen met zidovudine én ibuprofen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les experts britanniques, les hémophiles qui ont reçu des facteurs de coagulation étaient " at risk" (référence g), tandis que pour les français les patients hémophiles n'ont pas atteint le " seuil limite d'infectiosité" (référence h).

Volgens de Britse experts waren de hemofilielijders die bloedstollingsfactoren toegediend kregen “at risk” (referentie g) terwijl voor de Franse experts de hemofilielijders de “drempel van infectiositeit” niet bereikt hebben (referentie h).


1.5.3 La notion de soins complets ou « comprehensive care » La prise en charge des patients atteints de trouble congénitaux de la coagulation nécessite plus que le traitement et la prévention des hémorragies ; une prise en charge globale (traitement, prévention des hémorragies et complications, bilan complet régulier) en collaboration multidisciplinaire est nécessaire (dans le cadre d’une consultation multidisciplinaire coordonnée par un spécialiste en trouble de la coagulation) Les soins complets ou « comprehensive care » de l’hémophilie englobent tous les services médicaux requis par un ...[+++]

1.5.3 Het begrip volledige verzorging of “comprehensive care” De tenlasteneming van patiënten met een congenitale bloedstollingsstoornis vereist meer dan de behandeling en de preventie van bloedingen; een globale tenlasteneming (behandeling, preventie van bloedingen en complicaties, regelmatig een volledige balans) op basis van een multidisciplinaire samenwerking is noodzakelijk (in het kader van een multidisciplinaire raadpleging die door een specialist voor bloedstollingsstoornissen wordt gecoördineerd). De volledige verzorging of “comprehensive care” van hemofilie omvat alle medische diensten die een hemofiliepatiënt en zijn naaste f ...[+++]


La WFH travaille en partenariat avec les professionnels de la santé, les organisations de patients, les personnes hémophiles, les gouvernements et l’industrie pharmaceutique pour améliorer les soins de santé des personnes atteintes des troubles de la coagulation à travers le monde.

De WFH werkt in partnerverband met gezondheidsprofessionals, patiëntenorganisaties, hemofiliepatiënten, overheden en de farmaceutische industrie om de zorg voor patiënten met coagulatiestoornissen over de hele wereld te helpen.


WFH La fédération mondiale de l’hémophilie (WFH) est une asbl internationale dont la mission est d’améliorer la qualité de vie des patients hémophiles ou atteints d’autres troubles de la coagulation.

WFH De Wereldhemofilie-organisatie (WFH) is een internationale vzw met de missie om het leven van de hemofiliepatiënten en patiënten met andere coagulatiestoornissen te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     patients hémophiles atteints     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients hémophiles atteints ->

Date index: 2022-10-18
w