Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients ont reçu soit 60 unités " (Frans → Nederlands) :

Les patients ont reçu soit 60 unités/kg de VPRIV (N=17), soit 60 unités/kg d’imiglucérase (N=17) une semaine sur deux.

De patiënten kregen eens per twee weken ofwel 60 eenheden/kg VPRIV (N=17) ofwel 60 eenheden/kg imiglucerase (N=17) toegediend.


Après randomisation, les patients ont reçu VPRIV à une dose soit de 45 unités/kg (N=13), soit de 60 unités/kg (N=12) une semaine sur deux.

De patiënten werden gerandomiseerd en kregen VPRIV toegediend aan doseringen van ofwel 45 eenheden/kg (N=13) ofwel 60 eenheden/kg (N=12) en dit eens per twee weken.


Les patients ayant été traités préalablement par imiglucérase ont reçu des perfusions de VPRIV toutes les deux semaines à raison du même nombre d’unités que l’imiglucérase, dans un intervalle de 15 à 60 unités/kg.

Patiënten die overschakelden van imiglucerase kregen nu eens per twee weken VPRIV-infusies met hetzelfde aantal eenheden als hun dosis imiglucerase binnen een dosisbereik van 15 tot 60 U/kg.


Les patients ont reçu des doses comprises entre 30 et 60 unités/kg (dose médiane : 35 unités/kg) une semaine sur deux sur une période allant jusqu’à 84 mois (7 ans).

De patiënten kregen doseringen toegediend van 30 tot 60 eenheden/kg (mediane dosis 35 eenheden/kg) en dit eens per twee weken gedurende maximum 84 maanden (7 jaar).


VPRIV a tout d’abord été administré selon un schéma d’escalade de doses aux trois premiers patients (15, 30, 60 unités/kg), puis les neuf patients restants ont débuté le traitement par une dose de 60 unités/kg.

VPRIV werd aanvankelijk toegediend met dosisescalatie bij de eerste 3 patiënten (15, 30, 60 eenheden/kg) terwijl de 9 overige patiënten de behandeling begonnen aan 60 eenheden/kg.


Etude portant sur des patients passés d’un traitement par imiglucérase à un traitement par VPRIV L’étude 034 était une étude de sécurité de 12 mois en ouvert portant sur 40 patients âgés de 2 ans minimum ayant reçu un traitement par imiglucérase à des doses s’échelonnant de 15 à 60 unités/kg pendant au minimum 30 mois consécutif ...[+++]

Onderzoek bij patiënten die van een imiglucerasebehandeling naar VPRIV overschakelen Studie 034 was een 12 maanden durende open-label veiligheidsstudie bij 40 patiënten van 2 jaar en ouder die in behandeling waren met imiglucerase aan doseringen van 15 tot 60 eenheden/kg en dit gedurende minimum 30 opeenvolgende maanden.


Gorschewsky et al. ont suivi des patients qui avaient reçu soit un tendon rotulien traité par Tutoplast (dégraissage, traitement osmotique, oxydation, acétone et irradiation par 15 kGy), soit une autogreffe.

Gorschewsky et al. volgden patiënten op die ofwel Tutoplast (ontvetting, osmotische behandeling, oxidatie, aceton en 15 kGy bestraling) behandelde patella pezen ofwel autogreffes kregen.


Au cours d’une étude clinique randomisée de 52 semaines, en double aveugle, contrôlée contre placebo, 96 patients âgés de 5 à 31 ans ont reçu soit 0,5 mg/kg d’Elaprase chaque semaine (n=32) ou 0,5 mg/kg d’Elaprase tous les 15 jours (n=32), soit le placebo (n=32).

In een 52 weken durend, gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd klinisch onderzoek ontvingen 96 patiënten in leeftijd variërend van 5 tot 31 jaar elke week Elaprase 0,5 mg/kg (n=32) of om de week Elaprase 0,5 mg/kg (n=32) of een placebo (n=32).


iii) le risque d’exposition de patients ayant reçu du sang contaminé; ce risque est fonction de l’infectiosité du sang (produit sanguin), de l’importance de l’unité de sang incriminée, du nombre d’unités et de la taille du pool de produits sanguins. Différentes expérimentations animales ont démontré que le sang humain de patients atteints de CJD sporadique ou iatrogène est potentiellement infectieux.

Verschillende dierenexperimenten hebben aangetoond dat humaan bloed van patiënten met sporadische of iatrogene CJD mogelijks infectieus is.


Traitement de première ligne d’un carcinome rénal avancé (Stade IV) soit pour le traitement des patients qui ont reçu précédemment un traitement à base de cytokines pour cette condition.

Eerstelijnsbehandeling van een gevorderd en/of gemetastaseerd niercelcarcinoom (stadium IV) ofwel voor de behandeling van patiënten die hiervoor eerder een behandeling met cytokinen ontvingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients ont reçu soit 60 unités ->

Date index: 2022-08-30
w