Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients ont reçu trois doses » (Français → Néerlandais) :

Les patients ont reçu trois doses de placebo ou d’infliximab aux semaines 0, 2 et.

De patiënten kregen drie doses placebo of infliximab in week 0, 2 en.


Tous les enfants ont reçu trois doses de 0,15 mg/kg d’ondansétron, administrées par voie intraveineuse, 30 minutes avant le début de la chimiothérapie, puis quatre heures et huit heures après l’administration de la première dose. Le contrôle complet des vomissements était obtenu chez 56 % des patients.

Alle kinderen kregen drie doses van 0,15 mg/kg intraveneus ondansetron, toegediend 30 minuten voor de aanvang van de chemotherapie en


Tous les enfants ont reçu trois doses d’ondansétron à 0,15 mg/kg par voie intraveineuse, administrées 30 minutes avant le commencement de la chimiothérapie et ensuite quatre et huit heures après la première dose. Le contrôle complet des nausées et vomissements a été obtenu chez 56% des patients.

Alle kinderen kregen drie doses van 0,15 mg/kg intraveneus ondansetron,


Tous les enfants ont reçu trois doses de 0,15 mg/kg d’ondansétron en intraveineux, administrées 30 minutes avant le début de la chimiothérapie, puis quatre et huit heures après la première dose.

Alle kinderen kregen drie doses ondansetron van 0,15 mg/kg i.v., de eerste toegediend 30 minuten voor het begin van de chemotherapie, en nadien vier en acht uur na de eerste dosis.


Tous les enfants ont reçu trois doses de 0,15 mg/kg d’ondansétron en IV, administrées 30 minutes avant le début de la chimiothérapie, puis quatre et huit heures après la première dose.

Alle kinderen kregen drie dosissen ondansetron van 0,15 mg/kg IV, de eerste toegediend 30 minuten voor het begin van de chemotherapie, en nadien vier en acht uur na de eerste dosis.


Tous les enfants ont reçu trois doses intraveineuses de 0,15 mg/kg d’ondansétron, administrées 30 minutes avant le début de la chimiothérapie, puis quatre et huit heures après la première dose.

Alle kinderen kregen drie doses ondansetron van 0,15 mg/kg intraveneus toegediend 30 minuten voor de start van de chemotherapie en vier en acht uur na de eerste dosis.


En ce qui concerne les rétributions, certains agriculteurs ont reçu trois factures différentes pour un même nombre de bêtes exportées (certification à l’exportation pour des porcs).

Wat de retributies betreft, ontvingen sommige operatoren voor eenzelfde aantal geëxporteerde dieren soms drie verschillende facturen (certificering bij uitvoer van varkens).


Dans une étude contrôlée versus placebo chez des patients âgés de 1 à 17 ans ayant une hypertension artérielle pulmonaire, un total de 174 patients a été traité trois fois par jour avec soit des doses faibles de Revatio (10 mg chez les patients > 20 kg; aucun patient ≤ 20 kg n’a reçu la faible dose ), soit des ...[+++]

Pediatrische patiënten In het placebogecontroleerd onderzoek met Revatio bij patiënten van 1 tot en met 17 jaar met pulmonale arteriële hypertensie, werd een totaal van 174 patiënten driemaal daags met hetzij een laag (10 mg bij patiënten > 20 kg; geen patiënten ≤ 20 kg kregen de lage dosis), een gemiddeld (10 mg bij patiënten ≥ 8-20 kg; 20 mg bij patiënten ≥ 20-45 kg; 40 mg bij patiënten > 45 kg) of een hoog (20 mg bij patiënten ≥ 8-20 kg; 40 mg bij patiënten ≥ 20-45 kg; 80 mg bij patiënten > 45 kg) doseringsschema van Revati ...[+++]


Dans le suivi après le traitement de consolidation, 7 patients de l'étude monocentrique et 18 patients de l'étude multicentrique ont reçu un traitement d'entretien par TRISENOX. Trois patients de l'étude monocentrique et 15 patients de l'étude multicentrique ont reçu une transplantation de cellules souches après avoir terminé le traitement par TRISENOX. La durée médiane de la RC, selon la méthode de Kaplan-Meier, est de 14 mois p ...[+++]

In een follow-upbehandeling na consolidatie kregen 7 patiënten in het monocentrische onderzoek en 18 patiënten in het multicentrische onderzoek een verdere onderhoudsbehandeling met TRISENOX. Drie patiënten uit het monocentrische onderzoek en 15 patiënten uit het multicentrische onderzoek ondergingen stamceltransplantaties na voltooiing van de behandeling met TRISENOX. De Kaplan- Meier gemiddelde CR-duur voor het monocentrische onderzoek bedraagt 14 maanden en werd niet bereikt voor het multicentrische onderzoek.


Altérations des fonctions hépatique et rénale Les effets de l'insuffisance hépatique sur la pharmacocinétique du dasatinib en dose unique ont été évalués chez 8 patients atteints d’insuffisance hépatique modérée ayant reçu une dose de 50 mg et chez 5 patients atteints d’insuffisance hépatique sévère ayant reçu une dose de 20 mg, comparativement à des sujets sains ayant reçu 70 mg de dasatinib.

Lever- en nierfunctiestoornissen Het effect van leverfunctiestoornissen op de farmacokinetiek van dasatinib bij een enkele dosis werd onderzocht bij 8 patiënten met matig verminderde leverfunctie, die een dosis van 50 mg kregen, en bij 5 patiënten met ernstig verminderde leverfunctie, die een dosis van 20 mg kregen; deze patiënten werden vergeleken met gezonde patiënten die 70 mg dasatinib kregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients ont reçu trois doses ->

Date index: 2021-09-23
w