Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients palliatifs était » (Français → Néerlandais) :

Depuis le 1 er septembre 2006, une prestation spécifiquement prévue pour les patients palliatifs était entièrement remboursée.

Vanaf 1 september 2006 is een verstrekking specifiek voor palliatieve patiënten, volledig terugbetaald.


L'utilisation d'analgésiques morphiniques (p < 0,01), d'analgésiques non morphiniques (p < 0,01), d'autres traitements liés aux pathologies (p = 0,06) et de radiothérapie (p < 0,01) étaient moindre chez 30 les patients traités par docétaxel à la dose de 75 mg/m² comparé à ceux traités par les meilleurs traitements palliatifs. Le taux de réponse global était de 6,8% chez les patients évaluables, et la durée médiane des réponses était de 26,1 semaines.

Morfinebevattende analgetica (p< 0,01), analgetica die geen morfine bevatten (p < 0,01), andere geneesmiddelen in verband met de ziekte (p=0,06) en radiotherapie (p < 0,01), werden minder gebruikt bij patiënten behandeld met docetaxel 75mg/m² vergeleken met die welke werden behandeld met BSC. Het overall response-percentage bedroeg 6,8% in de groep evalueerbare patiënten en de mediane duur van de response was 26,1 weken.


L'utilisation d'analgésiques morphiniques (p < 0,01), d'analgésiques non morphiniques (p < 0,01), d'autres traitements liés aux pathologies (p = 0,06) et de radiothérapie (p < 0,01) étaient moindre chez les patients traités par docétaxel à la dose de 75 mg/m² comparé à ceux traités par les meilleurs traitements palliatifs. Le taux de réponse global était de 6,8% chez les patients évaluables, et la durée médiane des réponses était de 26,1 semaines.

Morfinebevattende analgetica (p< 0,01), analgetica die geen morfine bevatten (p < 0,01), andere geneesmiddelen in verband met de ziekte (p = 0,06) en radiotherapie (p < 0,01), werden minder gebruikt bij patiënten behandeld met docetaxel 75 mg/m² vergeleken met die welke werden behandeld met BSC. Het overall responspercentage bedroeg 6,8% in de groep evalueerbare patiënten en de mediane duur van de response was 26,1 weken.


Lors de l’ébauche des conditions d’octroi du forfait palliatif, il a été décidé que le système était destiné aux patients nécessitant des soins nombreux et lourds.

Bij het uittekenen van de voorwaarden voor het palliatief forfait werd ervan uitgegaan dat het systeem bedoeld was voor patiënten die veel en zware zorg behoeven.


Le nombre de patients éligibles n'était pas suffisant pour les domaines 5 (traitement adjuvant), 6 (traitement palliatif) et 7 (suivi).

Er waren onvoldoende patiënten die in aanmerking kwamen voor domein 5 (adjuvante behandeling), 6 (palliative behandeling) and 7 (follow-up).


La philosophie de lier le statut de patient palliatif à la phase terminale, à laquelle on s’était initialement limité pour des raisons notamment économiques, n’est plus d’actualité.

De filosofie achter het linken van het statuut van palliatieve patiënt aan de terminale fase, waartoe men zich oorspronkelijk om inzonderheid financiële redenen beperkte, is niet meer actueel.


L’utilisation d’analgésiques morphiniques (p < 0,01), d’analgésiques non morphiniques (p < 0,01), d’autres médicaments liés aux pathologies (p = 0,06) et de radiothérapie (p < 0,01) était moindre chez les patients traités par docétaxel à la dose de 75 mg/m² par rapport à ceux traités par les meilleurs traitements palliatifs.

Morfinebevattende analgetica (p< 0,01), analgetica die geen morfine bevatten (p < 0,01), andere geneesmiddelen in verband met de ziekte (p=0,06) en radiotherapie (p < 0,01), werden minder gebruikt bij patiënten behandeld met docetaxel 75mg/m 2 vergeleken met die welke werden behandeld met BSC. Het globale responsepercentage bedroeg 6,8% in de groep evalueerbare patiënten en de mediane duur van de response was 26,1 weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients palliatifs était ->

Date index: 2023-01-23
w