Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients peut être traitée selon différentes modalités » (Français → Néerlandais) :

Cette population sélective de patients peut être traitée selon différentes modalités.

Deze selectieve patiëntenpopulatie kan volgens verschillende modaliteiten behandeld worden.


1. La mission thérapeutique (plus spécifiquement psychothérapeutique, selon différentes modalités) mais aussi de soutien, d’accueil, etc. s’exerce auprès du patient dans les différents services d’hospitalisation psychiatrique (en HP et en HG) et dans les différents services « somatiques » de l’H.G.

1. De therapeutische opdracht (meer specifiek de psychotherapeutische opdracht in zijn verschillende toepassingen), maar ook de opdracht tot ondersteuning en opvang, enz. wordt uitgeoefend bij de patiënt in de verschillende psychiatrische ziekenhuisdiensten (in PZ en in AZ) en in de verschillende “somatische” diensten van het AZ.


Pour les patients présentant des augmentations confirmées des ALT, AST ou de la bilirubine pendant le traitement, il peut être nécessaire d’ajuster la dose selon les modalités qui figurent ci-après.

Bij patiënten met bevestigde verhogingen van ALAT, ASAT of bilirubine tijdens de behandeling, kunnen de volgende dosisaanpassingen noodzakelijk zijn.


L'article 34 de la loi du 6 août 1993, portant des dispositions sociales et diverses, dispose que: " Le Roi, par arrêté délibéré au Conseil des ministres, définit les modalités et mesures d'exécution selon lesquelles le pharmacien peut substituer à une specialité pharmaceutique prescrite, une autre spécialité pharmaceutique, à condition que les substances actives soient ...[+++]

Artikel 34 van de Wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen, houdt in: " De Koning bepaalt, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de modaliteiten evenals de uitvoeringsmaatregelen volgens welke de apotheker een voorgeschreven farmaceutische specialiteit mag substitueren door een andere, op voorwaarde dat de actieve bestanddelen ervan dezelfde zijn en de voorschrijver zich niet uitdrukkelijk tegen dergelijke substitutie heeft verzet en de prijs voor de patiënt goedkoper is" .


Cependant, la survenue de ces cytopénies est vraisemblablement liée au stade de la maladie traitée : elles ont été plus fréquemment retrouvées chez les patients en phase accélérée ou en crise blastique que chez ceux en phase chronique de la LMC. Le traitement peut alors être interrompu ou la dose réduite, selon les recommandations ...[+++]

Het vóórkomen van deze cytopenieën is waarschijnlijk gerelateerd aan de fase van de ziekte die behandeld wordt, en deze kwamen vaker voor bij patiënten in de acceleratiefase van CML of in de blastaire crisis dan bij patiënten in de chronische fase van CML. De behandeling met Glivec kan onderbroken worden of de dosis kan verminderd worden, zoals aanbevolen in rubriek 4.2.


La réponse à l’administration de facteur IX peut varier selon les patients, avec des valeurs différentes de récupération in vivo et de demi-vie.

Individuele patiënten kunnen verschillen in respons op het toegediende factor IX, waarbij verschillende waarden van de in vivo opbrengst en halfwaardetijd kunnen optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients peut être traitée selon différentes modalités ->

Date index: 2022-02-06
w