Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Traduction de «patients potentiellement atteints » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le matériel, utilisé chez des patients potentiellement atteints d’EST et dont on n’est donc pas certain qu’il soit infecté, peut être placé en quarantaine, après nettoyage, désinfection et stérilisation, dans un récipient jetable fermant correctement.

Het materiaal dat men gebruikt heeft bij patiënten die mogelijk aan een OSE lijden en waar dus twijfel over bestaat of het besmet is, kan, na reiniging, desinfectie en sterilisatie in quarantaine geplaatst worden in een goed sluitend wegwerprecipiënt.


Il est donc important de reconnaître les patients qui courent un risque accru d’insuffisance rénale tels que ceux atteints d’une affection rénale préexistante, les diabétiques, les patients âgés, les patients en hypovolémie ou déshydratés (attention en cas de vague de chaleur, voir Folia de mai 2007 et de juin 2008), les patients prenant plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques.

Het is dus belangrijk om de patiënten te identificeren die een verhoogd risico van nierinsufficiëntie hebben, zoals deze met een reeds bestaande nieraandoening, diabetici, ouderen, patiënten met hypovolemie, gedehydrateerde patiënten (opgelet bij hittegolf, zie Folia mei 2007 en juni 2008) en patiënten die meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen innemen.


En raison du risque potentiel d’atteinte hépatique et d'anémie, les patients doivent faire régulièrement des analyses de sang et également informer leur médecin en cas d’apparition de tout symptôme d'atteinte hépatique.

Dat patiënten, vanwege de mogelijkheid van leverschade en anemie, regelmatig bloedonderzoeken ondergaan en hun arts informeren als zij symptomen van leverschade ervaren.


Insuffisance hépatique L’utilisation de Votubia n’est pas recommandée chez les patients : atteints d'un angiomyolipome rénal associé à une STB et une insuffisance hépatique sévère concomitante (classe C de Child-Pugh) sauf si le bénéfice potentiel dépasse le risque (voir rubriques 4.2 et 5.2). ≥ 18 ans atteints d’un SEGA et une insuffisance hépatique sévère concomitante (classe C de Child-Pugh) (voir rubriques 4.2 et 5.2).

Leverfunctiestoornissen Votubia wordt niet aanbevolen voor het gebruik bij patiënten: met renale angiomyolipomen geassocieerd met TSC en gelijktijdig een ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C) tenzij het mogelijk voordeel opweegt tegen het risico (zie rubrieken 4.2 en 5.2). ≥18 jaar met SEGA en gelijktijdig een ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C) (zie rubrieken 4.2 en 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison du risque potentiel d’atteinte hépatique et d'anémie, les patients doivent faire régulièrement des analyses de sang et informer leur médecin des symptômes d'atteinte hépatique qu’ils éprouvent.

Dat patiënten, vanwege de mogelijkheid van leverschade en anemie, regelmatig bloedonderzoeken ondergaan en hun arts informeren als zij symptomen van leverschade ervaren.


iii) le risque d’exposition de patients ayant reçu du sang contaminé; ce risque est fonction de l’infectiosité du sang (produit sanguin), de l’importance de l’unité de sang incriminée, du nombre d’unités et de la taille du pool de produits sanguins. Différentes expérimentations animales ont démontré que le sang humain de patients atteints de CJD sporadique ou iatrogène est potentiellement infectieux.

Verschillende dierenexperimenten hebben aangetoond dat humaan bloed van patiënten met sporadische of iatrogene CJD mogelijks infectieus is.


Les patients atteints de LAL ne devaient pas avoir été éligibles pour un traitement au potentiel curatif supérieur et devaient avoir vécu au moins deux récidives et/ou être réfractaire à deux traitements, c’est à dire qu’ils n’ont pas réussi à obtenir de rémission suite à au moins deux régimes thérapeutiques antérieurs.

Patiënten met ALL mogen niet in aanmerking zijn gekomen voor een behandeling met een hoger curatief potentieel en bij de ziekte moet zich voor de tweede keer een recidief voordoen of de ziekte moet refractair zijn, dat wil zeggen dat na minimaal twee eerdere regimes geen remissie is bereikt.


Le projet du CSS traite avant tout de la transmission potentielle à partir de patients atteints d’une maladie à prions confirmée.

Het project van de HGR behandelt vooral de mogelijke overdracht uitgaande van patiënten met een bevestigde prionziekte.


a) Remarques d’ordre général L’autogreffe de CSH est un traitement qui a fait ses preuves chez certains patients atteints de malignités potentiellement fatales et de maladies auto-immunes.

a) Algemene beschouwingen HSCT is een bewezen behandeling voor welbepaalde patiënten met levensbedreigende kwaadaardige tumors en auto-immuunziekten.


Par conséquent, chez les patients atteints d'un carcinome rénal, l’administration continue au-delà de 5 à 7 jours avec des agents possédant un potentiel d'induction du CYP3A4/5 doit être évitée.

Daarom dient bij patiënten met niercelcarcinoom continue toediening langer dan 5-7 dagen met middelen die een CYP3A4/5 inducerend potentieel hebben te worden vermeden.




D'autres ont cherché : surdité psychogène     patients potentiellement atteints     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients potentiellement atteints ->

Date index: 2021-10-13
w