Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients présentaient des troubles systémiques sous-jacents " (Frans → Nederlands) :

Dans la majorité des cas d’insuffisance hépatique, les patients présentaient des troubles systémiques sous-jacents et un lien de causalité avec l’ingestion de comprimés de terbinafine n’était pas certaine (voir rubrique 4.8 Effets indésirables).

Bij de meerderheid van de gevallen van leverfalen hadden de patiënten ernstige onderliggende systemische aandoeningen en was een causaal verband met het innemen van terbinafinetabletten onzeker (zie rubriek 4.8 Bijwerkingen).


Dans la plupart des cas de défaillance hépatique, les patients présentaient des affections systémiques sous-jacentes sévères et le lien causal avec la prise de Lamisil comprimés n’était pas certain.

In het merendeel van de gevallen van leverfalen hadden de patiënten ernstige onderliggende systemische aandoeningen en was een causaal verband met de inname van Lamisil tabletten niet zeker.


Dans de nombreux cas, les patients prenaient également d’autres médicaments à action centrale et/ou présentaient un trouble psychiatrique sous-jacent.

In vele gevallen namen de patiënten ook andere geneesmiddelen met een centrale werking en/of hadden ze een onderliggende psychiatrische stoornis.


Affections hépatobiliaires Des cas de nécrose hépatique pouvant aller jusqu’à une décompensation hépatique fatale ont été signalés sous lévofloxacine, principalement chez des patients qui présentaient une grave maladie sous-jacente, p. ex. un état septique (voir rubrique 4.8).

Lever- en galaandoeningen Gevallen van levernecrose tot dodelijk leverfalen werden gemeld met levofloxacine, voornamelijk bij patiënten met ernstige onderliggende aandoeningen, bv. sepsis (zie rubriek 4.8).


Ces effets indésirables ont aussi été observés chez des patients qui n’étaient pas traités par valaciclovir mais qui présentaient les mêmes affections sous-jacentes ou concomitantes.

Deze bevindingen werden ook waargenomen bij patiënten die niet werden behandeld met valaciclovir en dezelfde onderliggende of concomitante aandoeningen hadden.


Des troubles extrapyramidaux, dont une dystonie oro-faciale ont été observés chez certains patients, présentant parfois des troubles moteurs sous-jacents ou prenant des neuroleptiques.

Gevallen van extrapiramidale stoornis waaronder oro-faciale dystonie werden gemeld bij patiënten, soms met onderliggende bewegingsaandoeningen of die neuroleptische medicatie gebruikten.


Dans la plupart des cas de défaillance hépatique, les patients souffraient d’affections systémiques sous-jacentes sévères et le lien causal avec la prise de Lamisil comprimés n’était pas certain (voir rubrique 4.8 « Effets indésirables »).

In het merendeel van de gevallen van leverfalen hadden de patiënten ernstige onderliggende systemische aandoeningen en was een causaal verband met de inname van Lamisil tabletten niet zeker (zie sectie 4.8 “Bijwerkingen”).


Parmi les groupes de patients à risque accru on trouve les patients intubés, les patients sous ventilation mécanique assistée, les patients de plus de 70 ans, les " nouveau-nés" dont le poids de naissance est < 1,5 kg, les patients somnolents ou comateux, ceux présentant une pathologie pulmonaire chronique sous-jacente, des troubles de la déglutition ou un traumatisme important.

Groepen van patiënten met een verhoogd risico op een nosocomiale luchtweginfectie zijn, geïntubeerde patiënten, patiënten met mechanisch geassisteerde ventilatie, patiënten ouder dan 70 jaar, pasgeborenen met een geboortegewicht van minder dan 1,5 kg en patiënten met een verlaagde graad van bewustzijn, onderliggend chronisch longlijden, slikstoornissen of belangrijk trauma.


· tout patient à partir de l’âge de 6 mois avec une affection chronique sous-jacente, d’origine pulmonaire, cardiaque, hépatique, rénale, métabolique ou des troubles immunitaires (naturels ou induits)

· alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, van de longen, het hart, de lever, de nieren, aan metabole aandoeningen, of aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd)


o tout patient à partir de l’âge de 6 mois présentant une affection chronique sous-jacente, même stabilisée, d’origine pulmonaire (incluant l’asthme sévère1), cardiaque (excepté l’hypertension), hépatique, rénale, métabolique( incluant le diabète), neuromusculaire ou des troubles immunitaires (naturels ou induits)

o alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, ook indien gestabiliseerd, van de longen (inclusief ernstig astma1), het hart (uitgezonderd hypertensie), de lever, de nieren, aan metabole aandoeningen (inclusief diabetes), aan neuromusculaire aandoeningen of aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd)


w