Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir aussi Folia de septembre 2004

Vertaling van "patients présentant une affection coronarienne devraient " (Frans → Nederlands) :

Que nous apportent les études HOPE et EUROPA sur l’emploi d’un IECA chez les patients présentant une affection coronarienne ? [voir aussi Folia de septembre 2004] D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.

Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACEinhibitor bij patiënten met coronairlijden?[zie ook Folia september 2004] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een ß-blokker en een hypolipemiërend middel.


D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.

Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACE-inhibitor bij patiënten met coronairlijden? [zie ook Folia september 2004 ] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een β-blokker en een hypolipemiërend middel.


(a) Il s’agissait de patients atteints d’une affection coronarienne (entre autres antécédents d’infarctus du myocarde, angor), d’une affection vasculaire cérébrale, d’une affection vasculaire périphérique et/ou de diabète avec atteinte organique; environ 68 % des patients étaient hypertendus; la tension artérielle moyenne au début de l’étude était de 141,8/82,1 mmHg.

* Het ging om patiënten met coronairlijden (o.a. antecedenten van myocardinfarct, angor), cerebrovasculair lijden, perifeer vaatlijden en/of diabetes met eindorgaanschade; ongeveer 68% van de patiënten was hypertensief; de gemiddelde bloeddruk bij de start van de studie bedroeg 141,8/82,1 mmHg.


Selon certains, tous les patients présentant une affection coronarienne doivent être traités à long terme par un IECA, et ce pour autant bien sûr qu’il n’y ait pas de contre-indication.

Volgens sommigen dienen alle patiënten met coronairlijden gedurende lange tijd behandeld te worden met een ACE-inhibitor, dit natuurlijk voor zover er geen contra-indicaties zijn.


Il s’agit d’une étude randomisée en double aveugle dans laquelle l’IECA trandolapril a été comparé à un placebo chez des patients présentant une affection coronarienne stable avec une fonction ventriculaire gauche normale ou légèrement abaissée.

Dit is een gerandomiseerde, dubbelblinde studie waarbij de ACE-inhibitor trandolapril werd vergeleken met placebo bij patiënten met stabiel coronairlijden en met normale of licht gedaalde linkerventrikelfunctie.


Les glitazones sont contre-indiquées en cas d’insuffisance hépatique, d’insuffisance cardiaque ou d’affection coronarienne aiguë, et la prudence s’impose chez les patients présentant un œdème maculaire.

Glitazonen zijn gecontraindiceerd bij leverinsufficiëntie, hartfalen en acuut coronairlijden, en voorzichtigheid is geboden bij patiënten met maculair oedeem.


Selon certains, tous les patients présentant une affection coronarienne doivent être traités à long terme par un IECA, et ce pour autant bien sûr qu’il n’y ait pas de contreindication.

Volgens sommigen dienen alle patiënten met coronairlijden gedurende lange tijd behandeld te worden met een ACE-inhibitor, dit natuurlijk voor zover er geen contra-indicaties zijn.


Toutefois, il ressort de ces résultats que le rôle de l’acide acétylsalicylique chez des personnes atteintes d’artériopathie périphérique est probablement moins important que chez des patients atteints d’une affection coronarienne ou d’une affection cérébrovasculaire.

Hoe dan ook blijkt uit deze resultaten dat de rol van acetylsalicylzuur bij patiënten met perifeer arterieel lijden mogelijk minder belangrijk is dan bij patiënten met coronair lijden of cerebrovasculaire aandoeningen.


Une méta-analyse ayant comparé l’efficacité de plusieurs fibrates versus placebo sur des critères d’évaluation cardiovasculaires 19 a montré un effet positif limité, mais significatif sur la survenue d’événements cardiovasculaires majeurs (après exclusion d’une étude incluant des patients atteints d’une affection cérébrovasculaire) et sur la survenue d’affections coronariennes.

In een meta-analyse die het effect van verschillende fibraten versus placebo vergeleek op cardiovasculaire eindpunten 19 was er een bescheiden maar significant positief effect op het optreden van majeure cardiovasculaire aandoeningen (na uitsluiten van een studie met patiënten met cerebrovasculaire aandoeningen) en op het optreden van coronaire aandoeningen.


< 130 mmHg) chez des patients diabétiques, également atteints d’une affection coronarienne, n’apporte aucune plus-value dans la prévention des affections cardiovasculaires par rapport à un contrôle « habituel » de la pression artérielle (c.-à-d. < 140 mmHg).

Uit een observationeel onderzoek is eveneens gebleken dat een strikte bloedcontrole (< 130 mmHg) bij diabetespatiënten die tevens coronair lijden vertonen, geen meerwaarde heeft in de preventie van cardiovasculaire aandoeningen ten opzichte van ‘gewone’ bloeddrukcontrole (< 140 mmHg).


w