Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients qui ont déjà souffert " (Frans → Nederlands) :

Seulement 1 personne sur 5 ayant déjà souffert d’une fracture de fragilité utilise ces médicaments Finalement, ces médicaments devraient être réservés aux personnes présentant un risque élevé de fractures ostéoporotiques, notamment les patients ayant déjà souffert d’une telle fracture auparavant.

Gebruik door slechts 1 op 5 patiënten met eerdere broosheidsfractuur Uiteindelijk wordt de medicatie het beste voorbehouden voor personen met een verhoogd risico op breuken, zoals mensen die al een broosheidsfractuur hebben gehad.


Une prophylaxie médicamenteuse n’est pas indiquée, sauf pour des personnes qui ont déjà souffert du mal d’altitude, des patients atteints d’insuffisance cardiaque, ou lorsqu’une ascension rapide est inévitable.

Medicamenteuze prophylaxis is niet aangewezen, tenzij voor personen die eerder hoogteziekte hadden, voor patiënten met hartfalen of wanneer snel stijgen onvermijdbaar is.


Les médicaments pour la prévention des fractures de fragilité devraient être réservés aux patients à haut risque, notamment ceux ayant déjà souffert d’une telle fracture, rapporte le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE).

Medicatie ter preventie van broosheidsfracturen wordt het beste voorbehouden voor patiënten met een hoog risico op een breuk, zoals degenen die al eerder zulke breuk hadden, zegt het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE).


Plus de 50.000 patients ont déjà été traités dans 28 centres.

In die periode werden wereldwijd meer dan 50.000 patiënten in 28 centra behandeld.


Dans ce rapport, plusieurs initiatives locales positives déjà en place ont été mises en évidence. Celles-ci pourraient tirer avantage d’une plus grande coordination et harmonisation permettant à tous les patients de bénéficier d’un soutien accessible et équitable.

In dit rapport worden specifieke goed uitgevoerde lokale initiatieven toegelicht die voordeel zouden hebben bij een coördinatie en harmonisering op macro-niveau zodat een toegankelijke en billijke ondersteuning geboden wordt aan alle patiënten.


Des dizaines de milliers de patients ont déjà été traités avec EVAR, dans le monde entier.

Van EVAR werden er wereldwijd tienduizenden uitgevoerd.


Quelques milliers de valves ont ainsi déjà été implantées de par le monde bien qu’il ne soit pas encore prouvé scientifiquement que cette intervention peu invasive soit aussi avantageuse pour le patient que la chirurgie traditionnelle.

Wereldwijd werden reeds enkele duizenden dergelijke kleppen ingeplant ofschoon het wetenschappelijk nog niet vaststaat of deze minimaal invasieve klepvervanging voor de patiënt even goed is dan de traditionele chirurgie.


Outre les médicaments que prenaient déjà ces patients (p.ex. de l’acide acétylsalicylique, un β-bloquant ou un IECA), ils ont également reçu de manière randomisée, pendant 5 ans:

Naast de medicaties die deze hoogrisicopatiënten reeds namen (b.v. acetylsalicylzuur, een β-blokker of een ACE-inhibitor) kregen zij, at random, gedurende 5 jaar:


Les résultats des études GISSI-HF portant respectivement sur l’effet des acides gras essentiels et de la rosuvastatine chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque chronique ont été publiés récemment; ces médicaments étaient ajoutés au traitement cardio-vasculaire déjà en cours.

Recent verschenen de GISSI-HF-studies over het effect van respectievelijk essentiële vetzuren en het statine rosuvastatine bij patiënten met chronisch hartfalen; deze geneesmiddelen werden toegevoegd aan de reeds bestaande cardiovasculaire medicatie.


Les effets indésirables neurologiques et psychiatriques (incluant dépression et tendances suicidaires) étaient déjà bien connus [voir Folia de septembre 2006, février 2008 et mai 2008] et ont fait l’objet à plusieurs reprises de modifications dans la notice (entre autres mention d’une contre-indication chez les patients dépressifs).

De neurologische en psychiatrische ongewenste effecten (waaronder depressie en zelfmoordneigingen) waren reeds goed gekend [zie Folia van september 2006, februari 2008 en mei 2008] en gaven meermaals aanleiding tot wijzigingen van de bijsluiter (o.a. vermelden van de contraindicatie bij patiënten met depressie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients qui ont déjà souffert ->

Date index: 2022-05-29
w