Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients qui présentent une épilepsie maîtrisée doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Convulsions Des convulsions peuvent survenir pendant une thérapie par sertraline : Celle-ci doit donc être évitée chez les patients qui souffrent d’une épilepsie instable, et les patients qui présentent une épilepsie maîtrisée doivent être étroitement surveillés.

Toevallen Toevallen kunnen optreden bij behandeling met sertraline: sertraline dient te worden vermeden bij patiënten met instabiele epilepsie en patiënten met gecontroleerde epilepsie dienen nauwlettend te worden gevolgd.


L’utilisation de fluoxétine doit être évitée chez les patients présentant une épilepsie instable, et les patients présentant une épilepsie contrôlée doivent être attentivement suivis.

Het gebruik van fluoxetine moet worden vermeden bij patiënten met onstabiele epilepsie, en patiënten met gecontroleerde epilepsie moeten zorgvuldig worden gecontroleerd.


La fluvoxamine doit être évitée chez des patients souffrant d'épilepsie instable et les patients souffrant d'une épilepsie contrôlée doivent être attentivement surveillés.

Fluvoxamine dient te worden vermeden bij patiënten met onstabiele epilepsie en patiënten met gecontroleerde epilepsie dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd.


Il faut éviter l’utilisation de la fluvoxamine chez les patients atteints d’une épilepsie instable et les patients ayant une épilepsie contrôlée doivent faire l’objet d’une surveillance étroite.

Fluvoxamine moet worden vermeden bij patiënten met onstabiele epilepsie. Patiënten bij wie de epilepsie onder controle is, moeten nauwgezet worden opgevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme la sertraline n'a pas été étudiée sur des patients atteints de troubles convulsifs, l'utilisation de ce médicament doit être évitée chez les patients souffrant d'épilepsie instable, et ne doit être autorisée que sous une surveillance minutieuse chez les patients qui présentent une épilepsie stable et maîtrisée ...[+++]

Aangezien sertraline niet werd bestudeerd bij patiënten met convulsieve stoornissen, moet het gebruik van dit geneesmiddel vermeden worden bij patiënten met onstabiele epilepsie en mag het alleen toegediend worden aan patiënten met gecontroleerde stabiele epilepsie onder nauwlettend toezicht.


Les patients doivent être surveillés pour l’apparition d’inhibiteurs du facteur IX. Dans le cas où les taux d’activité plasmatique du facteur IX prévus ne sont pas atteints ou lorsque l’hémorragie n’est pas maîtrisée avec une dose pourtant appropriée, un test devra être effectué afin de déterminer la présence d’un inhibiteur du facteur IX. Chez les patients présentant un titre élevé d’inhibiteur, la thérapie ...[+++]

Patiënten dienen gevolgd te worden op de ontwikkeling van remmers tegen factor IX. Wanneer de verwachte plasma factor IX-activiteit niet wordt bereikt of als een bloeding niet onder controle kan worden gebracht met een geschikte dosis, dan dient een bepaling te worden uitgevoerd teneinde vast te stellen of remmers tegen factor IX aanwezig zijn. Bij patiënten met een hoge remmerspiegel is het mogelijk dat factor IX-therapie niet effectief is en dienen andere therapieën te worden overwogen.


Convulsions Des convulsions peuvent survenir au cours du traitement par sertraline : la sertraline ne doit pas être utilisée chez les patients présentant une épilepsie instable et les patients présentant une épilepsie bien contrôlée doivent être attentivement surveillés.

Insulten Tijdens behandeling met sertraline kunnen insulten optreden: sertraline dient vermeden te worden bij patiënten met instabiele epilepsie en patiënten met gecontroleerde epilepsie dienen zorgvuldig gevolgd te worden.


Article 3. L'établissement se situe en troisième ligne, c'est-à-dire que les patients doivent être envoyés par des neurologues, neurochirurgiens, neuropsychiatres ou neuropédiatres qui ont confirmé le diagnostic d'épilepsie et l'échec du traitement médicamenteux.

Artikel 3. De inrichting situeert zich in de derde lijn, d.w.z. dat haar patiënten moeten verwezen zijn door neurologen, neurochirurgen, neuropsychiaters of neuropediaters die de diagnose van epilepsie hebben bevestigd en het falen van de medicamenteuze behandeling ervan hebben vastgesteld.


Article 5. Les bénéficiaires de la présente convention sont des patients atteints d'épilepsie confirmée qui, même traités par médicaments suivant les règles de l'art, font encore des crises entraînant des incapacités et des handicaps remédiables, et qui ont été envoyés vers cet établissement par un neurologue, un neurochirurgien, un neuropsychiatre ou un neuropédiatre.

Artikel 5. De rechthebbenden van onderhavige overeenkomst zijn naar de inrichting door een neuroloog, neurochirurg, neuropsychiater of een neuropediater verwezen patiënten lijdend aan bevestigde epilepsie, die onder lege artis medicamenteuze therapie niet aanvalsvrij kunnen worden gemaakt, en met remedieerbare beperkingen en handicaps door deze aanvallen tot gevolg.


Les projets : ‣ sont introduits auprès du Comité de l’assurance et doivent concerner un groupe cible de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique. ‣ leur zone d'activité doit être définie et des indications doivent être données sur la prévalence de ...[+++]

Deze projecten: ‣ worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen; ‣ hun werkingsgebied dient te worden gedefinieerd en indicaties dienen te worden gegeven over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients qui présentent une épilepsie maîtrisée doivent ->

Date index: 2021-11-26
w