Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients qui sont également susceptibles de séjourner plus longuement " (Frans → Nederlands) :

Les IN étant plus fréquentes chez les patients qui sont également susceptibles de séjourner plus longuement à l’hôpital, les méthodes comparatives ont en commun une caractéristique : plus le nombre de variables pertinentes sont appariées ou ajustées, plus la différence de durées de séjour s’amenuise entre les patients indemnes et atteints d’IN. En réalité, il s’avère rapidement difficile de trouver des patients témoins appariables puisque le nombre de variables a augmenté.

Gezien NIs meer voorkomen bij patiënten die op zich meer kans hebben op een verlengd ziekenhuisverblijf, zien we bij vergelijkende methoden steeds hetzelfde fenomeen: hoe meer variabelen gebruikt worden voor “matching” of correctie in het model, des te kleiner het verschil wordt tussen de patiënten met en zonder NI. Naarmate het aantal matching variabelen stijgt, wordt het in de realiteit echter al snel moeilijk om matching controlepatiënten te vinden.


En cas d’utilisation de la dose recommandée de 2 mg, les céphalées constituaient l’effet indésirable le plus fréquemment rapporté (24 à 27,7 %), tandis qu’en cas d’utilisation de doses plus élevées, on observait également une constipation (9,5 à 15 %) et moins fréquemment, des vertiges (3,6 à 6,8 %), une fatigue (2,4 à 9,6 %) et des troubles gastrointestinaux tels qu’une douleur abdominale (3,6 à 6,1 %) et une diarrhée (6,9 à 8,3 %). Les patients qui ...[+++]des métaboliseurs lents peuvent être plus susceptibles de présenter des céphalées et une constipation que les patients qui sont des métaboliseurs rapides.

De meest frequent gemelde bijwerking bij de aanbevolen dosis van 2 mg was hoofdpijn (24-27,7%), terwijl bij hogere dosissen constipatie (9,5-15%) en, minder frequent, duizeligheid (3,6-6,8%), moeheid (2,4-9,6%) en ook maagdarmklachten zoals buikpijn (3,6-6,1%) en diarree (6,9-8,3%) werden waargenomen.


L’usage prolongé d’inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) est associé à un risque accru d’hypomagnésémie, et il est souvent conseillé de surveiller les taux de magnésium, plus particulièrement dans le cas de traitement durant plus d’un an, ainsi que chez les patients prenant également d’autres médicaments susceptibles de provoquer une hy ...[+++]

Omwille van een verhoogd risico van hypomagnesiëmie bij langdurig gebruik van PPI’s wordt vaak aanbevolen de magnesiumspiegels op te volgen, meer specifiek in geval van een behandelingsduur langer dan één jaar alsook bij patiënten die nog andere geneesmiddelen innemen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (zoals lisdiuretica en thiaziden) of patiënten behandeld met digoxine.


Patients âgés Comme c’est le cas avec tous les médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, la prudence est de rigueur lors du traitement des patients âgés, car ces derniers sont généralement plus susceptibles de présenter des effets secondaires, il est plus probable qu’ils puissent développer des altérations de la fonction cardiovasculaire, rénale et hépatique, et il est également possible ...[+++]

Bejaarde patiënten Zoals met alle niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen is voorzichtigheid geboden bij de behandeling van bejaarde patiënten, aangezien deze groep patiënten gewoonlijk sneller bijwerkingen, stoornissen van hart- en bloedvaten en van nier- en leverfunctie ondervindt en mogelijk ook nog andere medicatie inneemt.


Les patients les plus susceptibles de bénéficier du traitement par AGGRASTAT sont ceux qui présentent un risque élevé de développer un infarctus du myocarde dans les 3-4 jours après le début des symptômes de l'épisode angineux aigu, par exemple ceux susceptibles de subir une angioplastie coronarienne transluminale percutanée précoce (voir également les rubri ...[+++]

De patiënten die de meeste kans hebben gebaat te zijn bij behandeling met Aggrastat, zijn die met een hoog risico op een myocardinfarct in de eerste 3-4 dagen na het begin van acute anginasymptomen, waaronder bijvoorbeeld zij die waarschijnlijk vroegtijdig PTCA zullen ondergaan (zie rubriek 4.2 en rubriek 5.1).


Le risque de convulsions peut également être plus important chez les patients prenant en même temps du tramadol et d’autres médicaments susceptibles d’abaisser le seuil d’apparition des convulsions.

Het risico op stuipaanvallen kan toenemen bij patiënten die tramadolhydrochloride gelijktijdig gebruiken met medicatie die de convulsiedrempel kan verlagen.


Pamidronate EG 3 mg/ml ne doit pas être administré aux patients souffrants de troubles sévères de la fonction rénale (clairance de la créatinine < 30 mL/min) sauf en cas d’une hypercalcémie d’origine tumorale susceptible de causer la mort, où les avantages sont plus grands que les risques potentiels (voir également rubriques 4.4 et 5. ...[+++]

Pamidronate EG 3 mg/ml mag niet toegediend worden aan patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen (creatinineklaring < 30 mL/min) tenzij in geval van een levensbedreigende tumorgeïnduceerde hypercalciëmie waarbij de voordelen van de behandeling opwegen tegen de potentiële risico’s (zie ook rubriek 4.4 en 5.2).


w