Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) et 88%
81%-98%
88%-98%

Vertaling van "patients qu’il traite répartis selon " (Frans → Nederlands) :

La patientèle d’un médecin généraliste est le nombre des patients qu’il traite répartis selon certaines caractéristiques (le sexe, la catégorie sociale, la catégorie d’âge).

Het patiënteel van een huisarts is zijn aantal behandelde patiënten opgedeeld volgens bepaalde karakteristieken (het geslacht, de sociale categorie, de leeftijdscategorie).


Ceci a pour effet que les médecins hospitaliers sont traités différemment, selon que leur patient doit ou non séjourner en chambre individuelle pour les raisons précitées, et que certains patients sont traités différemment que les patients hospitalisés en chambre commune ou en chambre à deux lits.

Dit heeft tot gevoIg dat de ziekenhuisgeneesheren verschillend worden behandeld naargelang hun patiënt al dan niet moet verblijven in een individuele kamer om de voormelde redenen, alsook dat sommige patiënten, anders worden behandeld dan de patiënten die zijn opgenomen in een gemeenschappelijke kamer of in een tweepatiëntenkamer.


Selon les estimations de Kaplan-Meier, la proportion de patients traités avec dasatinib 100 mg une fois par jour qui ont maintenu une RCyM pendant 18 mois était de 93% (IC à 95% [88%-98%]) et 88% (IC à 95% [81%-98%]) pour les patients traités avec dasatinib 70 mg deux fois par jour.

Uitgaande van de Kaplan-Meier schattingen was het aantal patiënten behandeld met dasatinib 100 mg eenmaal daags met blijvende MCyR gedurende 18 maanden 93% (95% CI: [88%-98%]) en voor patiënten die behandeld waren met dasatinib 70 mg tweemaal daags 88% (95% CI:[81%-95%]).


les 0,19 ETP (minimum) restants (à majorer de 0,05 ETP par 55 déplacements vers le lieu de vie du patient) peuvent être répartis librement entre les disciplines susmentionnées (à l’exception du secrétariat), en tenant compte de l’encadrement nécessaire sur le plan médicothérapeutique selon le pédiatre responsable de l’établissement de rééducation.

de overige (minimum) 0,19 VTE (te verhogen met 0,05 VTE per 55 verplaatsingen naar de leefomgeving van de patiënt) kunnen vrij worden verdeeld onder de hierboven vermelde disciplines (met uitzondering van het secretariaat), rekening houdende met wat volgens de verantwoordelijke pediater van de revalidatie-inrichting medisch-therapeutisch het meest aangewezen is.


Les patients étaient répartis en 3 groupes selon leur poids corporel et recevaient une dose déterminée en fonction de leur poids corporel pendant 12 semaines.

Patiënten werden naar lichaamsgewicht verdeeld over drie groepen met hieraan aangepaste doseringen en werden gedurende 12 weken behandeld.


Les gros traits pleins : Structure d'âge de la patientèle attribuée Les gros traits pleins présentent la répartition (en %) de vos patients selon le groupe d'âge et le sexe sur la totalité de la patientèle qui vous est attribuée (comme définie dans la figure 1).

De volle lijnen : de leeftijdsstructuur van uw toegewezen patiëntenbestand De volle lijnen geven de verdeling weer van uw patiënten, volgens leeftijd en geslacht, uitgedrukt in procenten van uw toegewezen patiëntenbestand (zoals gedefiniëerd in figuur 1).


Les effets indésirables survenus plus fréquemment (p ≤0,05) au cours du développement clinique chez les patients traités par telmisartan-hydrochlorothiazide que chez les patients sous placebo sont présentés dans le tableau ci-dessous selon la classification système-organe-classe.

De bijwerkingen gemeld in de klinische studies en die vaker (p ≤0,05) voorkwamen bij telmisartan en hydrochloorthiazide dan bij placebo zijn hieronder weergegeven volgens systeem/orgaanklassen.


Des élévations de la lipasémie de grade 3 ou 4 selon le CTCAE (Critères communs de toxicité) sont survenues chez 11 % et 9 % des patients dans le groupe traité par Nexavar respectivement dans l’étude 1 (Carcinome rénal) et l’étude 3 (Carcinome hépatocellulaire), contre 7 % et 9 % chez les patients du groupe placebo.

CTCAE graad 3 of 4 verhogingen in lipase traden op bij 11 % en 9 % van de patiënten in de Nexavar-groep in respectievelijk studie 1 (niercelcarcinoom, RCC) en studie 3 (hepatocellulair carcinoom, HCC) vergeleken met 7 % en 9 % van de patiënten in de placebogroep.


Les effets indésirables survenus plus fréquemment (p ≤ 0,05) au cours du développement clinique chez les patients traités par telmisartan-hydrochlorothiazide que chez les patients sous placebo sont présentés dans le tableau ci-dessous selon la classification système-organe-classe.

De bijwerkingen gemeld in de klinische studies en die vaker (p ≤ 0.05) voorkwamen bij telmisartan en hydrochloorthiazide dan bij placebo zijn hieronder weergegeven volgens systeem/orgaanklassen.


Il existe en réalité, en vertu du droit communautaire, deux systèmes de prise en charge des soins de santé exposés par un patient dans un État membre autre que l’État membre compétent : d’une part, celui mis en place par l’article 22 du règlement n° 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté (ci-après le «règlement n° 1408/71»), qui garantit, sous certaines conditions, le remboursement des frais médicaux à charge de l’État compétent ...[+++]

gezinsleden die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (hierna “Verordening nr. 1408/71”), dat onder bepaalde voorwaarden de vergoeding garandeert van de medische kosten ten laste van de bevoegde Staat volgens de tarieven (barema’s) vastgesteld door de wetgeving van de lidstaat op het grondgebied waarvan de behandeling is verleend (de lidstaat van ontvangst, eveneens de lidstaat van verblijf of behandeling genoemd), en anderzijds het systeem ingesteld door het Hof krachtens de beginselen van vrij verkeer van goederen en vrij verkeer van diensten zoals vastgelegd in het Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients qu’il traite répartis selon ->

Date index: 2024-04-05
w