Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients recevant ou ayant reçu récemment " (Frans → Nederlands) :

Attention : Chez les patients recevant ou ayant reçu récemment un antidépresseur IMAO, on donnera des doses égales au dixième des doses habituelles, ou même moins, par exemple au vingtième, et on surveillera spécialement le malade.

Cave:. Aan patiënten, die een MAO-remmer krijgen of onlangs gekregen hebben, moeten doses worden gegeven die gelijk zijn aan het tiende van de waarde van de gewone dosis, of zelfs minder, b.v. een op twintig.


Les symptômes débutent généralement 4 à 14 jours après le début du traitement, mais ils peuvent apparaître également dans les 10 jours chez des patients ayant reçu récemment de l’héparine (dans les 100 jours précédents).

Normaal treedt die situatie in binnen 4 tot 14 dagen na de start van de heparinebehandeling, maar bij patiënten die


Prévention des accidents vasculaires cérébraux par une réduction agressive des taux de cholestérol Au cours d’une analyse post hoc de sous-types d’accident vasculaire cérébral chez des patients sans cardiopathie ischémique (CPI) ayant eu récemment un accident vasculaire cérébral ou un accident ischémique transitoire (AIT), on a observé une incidence plus élevée d’accident vasculaire cérébral hémorragique chez les patients ayant débuté un traitement par une dose de 80 mg d’atorvastatine, par rapport aux patients recevant ...[+++]

Preventie van beroerte door agressieve reductie van de cholesterolwaarden (SPARCL: Stroke Prevention by Aggressive Reduction in Cholesterol Levels) In een post-hoc analyse van subtypes van beroerte bij patiënten zonder coronaire hartziekte (CHZ) die recent een beroerte of een tijdelijke ischemische aanval (TIA) hadden, was er een hogere incidentie van hersenbloedingen bij de patiënten onder atorvastatine 80 mg dan bij deze onder placebo.


D’autre part, si les patients O ont une tendance au saignement augmentée, ils ont peut être également reçu davantage de concentrés que les autres, ce qui fausserait la comparaison des courbes de distribution dans les deux bras de l’étude. ▪ Les conclusions sont basées partiellement sur des variables non ajustées (courbe de survie Kaplan Meier). ▪ Il existe des différences nettes de morbidité entre les deux groupes, portant sur des paramètres significatifs (fonction ventriculaire gauche, vasculopathies périphériques, régurgitation mitrale). ▪ Les ...[+++]

Anderzijds maakt het de vergelijking van de verdelingscurven van de twee armen van de studie ongeldig als de O- patiënten een tendens vertonen tot toegenomen bloedingen en ze misschien ook meer concentraten dan andere ontvangen hebben. ▪ De conclusies zijn gedeeltelijk gebaseerd op niet bijgestelde variabelen (overlevingscurve van Kaplan Meier). ▪ Er zijn duidelijke verschillen in morbiditeit tussen de twee groepen die betrekking hebben op significante parameters (linkerhartkamerfunctie, perifere vasculopathieën, mitrale regurgitatie). ▪ De patiënten die oudere concentraten hebben ontvangen, werden op een later tijdstip geopereerd dan de ...[+++]


Inhibiteur de la monoamine oxydase On mentionne des cas de réactions sévères et parfois fatales chez des patients ayant reçu un inhibiteur sélectif de la sérotonine (ISRS) en association avec un inhibiteur de la monoamine oxydase (IMAO), ainsi que chez des patients ayant récemment arrêté un traitement par ISRS et l’ayant

Monoamine-oxidaseremmer Er zijn gevallen van ernstige en soms fatale reacties gemeld bij patiënten bij wie een selectieve serotonine heropname remmer (SSRI) werd toegediend in combinatie met een monoamineoxidaseremmer (MAOI) en bij patiënten bij wie medicatie met een SSRI recent is gestaakt en vervangen door medicatie met een MAOI. Een behandeling met fluoxetine kan pas worden aangevangen twee weken nadat medicatie met een irreversibele MAOI is gestaakt.


De la même manière, parmi les 57 patients dans le bras sunitinib (dont 28 ayant reçu 1 thérapie systémique antérieure et 29 ayant reçu 2 thérapies systémiques antérieures ou plus), et parmi les 61 patients dans le bras placebo (dont 25 patients ayant reçu 1 thérapie systémique antérieure et 36 ayant reçu 2 thérapies systémiques antérieures ou plus), qui avaient tous reçu ...[+++]oins une thérapie systémique antérieure, le risque relatif pour la PFS était de 0,456 (IC à 95 % : 0,264 - 0,787), p=0,0036.

Op dezelfde manier was de hazard ratio voor PFS bij de 57 patiënten in de sunitinib-arm (inclusief 28 met 1 voorafgaande systemische behandeling en 29 met 2 of meer voorafgaande systemische behandelingen) en 61 in de placebo-arm (inclusief 25 met 1 voorafgaande systemische behandeling en 36 met 2 of meer voorafgaande systemische behandelingen) die een voorafgaande systemische behandeling hadden gekregen, 0,456 (95% CI 0,264, 0,787), p=0,0036.


résultats issus d’une autre étude réalisée chez des patients ayant subi une transplantation rénale, recevant des posologies stables de ciclosporine et ayant reçu des comprimés de fluvastatine (80 mg de fluvastatine), a révélé que l’exposition à la fluvastatine (ASC) et les concentrations maximales (C max ) étaient multipliées par deux par rapport aux données historiques issues de sujets sai ...[+++]

Onderzoeken bij niertransplantatiepatiënten wijzen erop dat de biologische beschikbaarheid van fluvastatine (tot maximaal 40 mg/dag) niet klinisch significant verhoogd is bij patiënten die stabiele doses ciclosporine krijgen. De resultaten van een ander onderzoek waarin fluvastatine tabletten (80 mg fluvastatine) werd toegediend aan niertransplantatiepatiënten die een stabiele dosering ciclosporine kregen, lieten een tweevoudige toename zien van de blootstelling aan fluvastatine (AUC) en van de maximumconcentratie (Cmax), in vergelijking met historische gegevens van gezon ...[+++]


Ototoxicité : Des cas d’ototoxicité, passagère ou permanente, ont été rapportés chez des patients ayant des antécédents de surdité, ayant reçu des doses intraveineuses excessives ou recevant un traitement concomitant par une autre substance active ototoxique, notamment un aminoglycoside.

Ototoxiciteit: ototoxiciteit, die tijdelijk of permanent kan zijn, is gemeld bij patiënten met vroegere doofheid, die te hoge intraveneuze doses hebben gekregen, of die een concomitante behandeling krijgen met een andere ototoxische werkzame stof zoals een aminoglycoside.


Après 6 ans, une rupture était survenue chez 38/186 (44,7 %) patients ayant reçu une greffe traitée par Tutoplast et chez seulement 6/186 (5,9 %) patients ayant reçu une autogreffe.

Na 6 jaar was er een ruptuur opgetreden bij 38/186 (44,7 %) met Tutoplast behandelde patiënten en slechts bij 6/186 (5,9 %) met autogreffe behandelde patiënten.


Un commentaire détaillé de Corash et al (2011) montrait que l’intervalle entre la première administration de plaquettes et la mise en place d’une ventilation mécanique était significativement plus long pour les patients ayant reçu des plaquettes traitées par INTERCEPT pour la réduction des pathogènes par rapport aux patients ayant reçu des concentrés plaquettaires non traités.

Uitvoerige nabespreking van Corash et al (2011) toonde dat de tijd tussen de eerste toediening van bloedplaatjes en het inschakelen van mechanische ventilatie significant langer was voor




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients recevant ou ayant reçu récemment ->

Date index: 2022-11-29
w