Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients reçoivent plusieurs » (Français → Néerlandais) :

Lorsque les patients reçoivent plusieurs médicaments inhalés différents et une kinésithérapie pulmonaire, il est recommandé que TOBI Podhaler soit administré en dernier lieu.

Als patiënten verschillende inhalatiegeneesmiddelen krijgen en fysiotherapie voor de longen, wordt aanbevolen om TOBI Podhaler als laatste te gebruiken.


Lorsque les patients reçoivent plusieurs thérapies respiratoires différentes, il est conseillé de respecter l'ordre suivant : broncho-dilatateur, kinésithérapie respiratoire, autres médicaments en inhalation et enfin, TOBI.

Indien de patiënt diverse andere respiratoire behandelingen krijgt, wordt aanbevolen dat deze in de volgende volgorde genomen worden: bronchodilatator, thoraxfysiotherapie, andere inhalatiegeneesmiddelen en als laatste TOBI.


Lorsque les patients reçoivent plusieurs médicaments inhalés différents et une kinésithérapie pulmonaire, il est recommandé que TOBI Podhaler soit administré en dernier lieu.

Als patiënten verschillende inhalatiegeneesmiddelen krijgen en fysiotherapie voor de longen, wordt aanbevolen om TOBI Podhaler als laatste te gebruiken.


Parmi les 22.391 patients bénéficiant d’un remboursement pour un médicament anti- Alzheimer, 36 % reçoivent un (ou plusieurs) neuroleptique(s) : plus de la moitié de ceux-ci reçoivent un neuroleptique atypique et environ 20% reçoivent à la fois un neuroleptique atypique et un neuroleptique classique.

Van de 22.391 patiënten die een geneesmiddel tegen Alzheimer terugbetaald krijgen, krijgt 36% een (of meer) neurolepticum(a): meer dan de helft ervan krijgt een atypisch neurolepticum en ongeveer 20% krijgt tegelijk een atypisch neurolepticum en een klassiek neurolepticum.


Les patients qui sont considérés comme présentant un risque accru et chez qui le traitement doit de préférence être instauré en milieu hospitalier sont : les patients qui reçoivent des doses élevées de diurétiques de l’anse (p.ex. > 80 mg de furosémide) ou qui prennent plusieurs diurétiques, les patients déshydratés, ceux qui présentent une hyponatrémie (sodium sérique < 130 mEq/l) ou dont la tension artérielle systolique est < 90 mm Hg, qui prennen ...[+++]

Patiënten die een hoger risico lopen en bij wie de behandeling beter in het ziekenhuis wordt gestart, zijn: patiënten die hoge doses lisdiuretica krijgen (bv. > 80 mg furosemide) of meerdere diuretica, patiënten met hypovolemie, hyponatriëmie vertonen (serumnatrium < 130 mEq/l) of een systolische bloeddruk < 90 mm Hg hebben, die hoge doses vasodilatatoren krijgen, een serumcreatinine > 150 µmol/l hebben of 70 jaar zijn of ouder.


L’effet sur la pression intraoculaire ou les effets connus des bêtabloquants systémiques peuvent être potentialisés lorsque LatansocMylan est administré à des patients qui reçoivent déjà un bêtabloquant par voie orale, et l’utilisation de deux ou plusieurs bêtabloquants topiques n’est pas recommandée.

Het effect op de oogdruk of de bekende effecten van systemische bètablokkade kunnen worden gepotentieerd als LatansocMylan wordt gegeven aan patiënten die al een oraal bètablokkerend middel krijgen, en het gebruik van twee of meer topische bèta-adrenerge blokkerende middelen wordt niet aanbevolen.


Chimiothérapie Les patients atteints de cette maladie reçoivent généralement plusieurs cures de chimiothérapie.

Chemotherapie Patiënten met Hodgkin lymfoom krijgen meestal meerdere chemokuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients reçoivent plusieurs ->

Date index: 2023-04-04
w