Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients répondeurs lors " (Frans → Nederlands) :

Études sur la schizophrénie : Proportion de patients répondeurs lors de la dernière évaluation. Études R076477-SCH-303, R076477-SCH-304, et R076477-SCH-305 : Analyse en intention de traiter Placebo INVEGA 3 mg INVEGA 6 mg INVEGA 9 mg

R076477-SCH-303 N Responder, n (%) Niet-responder, n (%) P-waarde (vs placebo) R076477-SCH-304 N Responder, n (%) Niet-responder, n (%) P-waarde (vs placebo) R076477-SCH-305 N Responder, n (%) Niet-responder, n (%) P-waarde (vs placebo)


Études des troubles schizo-affectifs : Paramètre d'efficacité secondaire, Proportion de patients répondeurs lors de la dernière observation rapportée (LOCF): Études R076477-SCA-3001 et R076477-SCA-3002 : Analyse en intention de traiter

R076477-SCA-3001 N Responder, n (%) Niet-responder, n (%) P-waarde (vs placebo) R076477-SCA-3002 N Responder, n (%) Niet-responder, n (%) P-waarde (vs placebo)


La probabilité de réponse à la 12 ème semaine lors d’un retraitement a été plus faible chez les patients non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha pégylé/ribavirine par rapport à celle des non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha non-pégylé/ribavirine (12,4 % vs.

Voor patiënten die niet reageerden op eerdere behandeling met gepegyleerd interferon-alfa/ribavirine was het minder waarschijnlijk dat ze een week 12 effect bereikten na herbehandeling dan voor patiënten die niet eerder reageerden op niet-gepegyleerd interferon-alfa/ribavirine (12,4 % vs.


La probabilité de réponse à la 12 ème semaine lors d’un retraitement a été plus faible chez les patients non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha pégylé/ribavirine par rapport à celle des non-répondeurs à un précédent traitement par interféron alpha non-pégylé/ribavirine (12,4 % vs.

Voor patiënten die niet reageerden op eerdere behandeling met gepegyleerd interferon-alfa/ribavirine was het minder waarschijnlijk dat ze een week 12 effect bereikten na herbehandeling dan voor patiënten die niet eerder reageerden op niet-gepegyleerd interferon-alfa/ribavirine (12,4 % vs.


Parmi les patients répondeurs à la semaine 96, 74% des patients ayant reçu EDURANT ont conservé une charge virale indétectable (taux d’ARN du VIH-1 < 50 copies/ml) à la semaine 240 comparativement à 81% des patients ayant reçu éfavirenz. Aucun problème lié à la sécurité d’emploi n’a été identifié lors des analyses effectuées à 240 semaines.

Van die patiënten die op week 96 responders waren, had 74% van de patiënten die EDURANT ontvingen in week 240 nog steeds een ondetecteerbare viral load (< 50 hiv-1 RNA kopieën/ml),


Parmi les patients traités par célécoxib 200 mg 2x/j, 48 % ont été considérés comme non répondeurs au lisinopril lors de la visite clinique finale (soit une pression artérielle diastolique au brassard > 90 mmHg ou augmentée > de 10 % par rapport à la valeur basale), contre 27 % des patients traités par le placebo ; cette différence a été statistiquement significative.

Bij patiënten die behandeld werden met celecoxib 200 mg tweemaal daags, werd 48% van de patiënten als niet reagerend op lisinopril beschouwd bij het laatste bezoek aan de kliniek vergeleken met 27% van de patiënten die met placebo waren behandeld (gedefinieerd als ofwel diastolische bloeddruk van > 90 mmHg of diastolische bloeddrukverhoging van > 10 % uitgaande van de uitgangswaarde; in beide gevallen werd de diastolische bloeddruk bepaald met de manchetmethode). Dit verschil was statistisch significant.


Chez les patients répondant au traitement, la dose médiane de quétiapine utilisée en moyenne lors de la dernière semaine était d’environ 600 mg/jour et près de 85 % des patients répondeurs recevaient une dose comprise entre 400 et 800 mg/jour.

De gemiddelde mediane dosering van quetiapine tijdens de laatste week bij de responders was ongeveer 600 mg/dag en ongeveer 85% van de responders kreeg een dosering van 400 tot 800 mg/dag.


Chez les patients traités par célécoxib 200 mg deux fois par jour, 48% ont été considérés comme non répondeurs au lisinopril lors de la visite clinique finale (définis comme une pression diastolique humérale > 90 mmHg ou une augmentation de la pression diastolique humérale > 10% par rapport au début de l’étude), contre 27% des patients traités par placebo ; cette différence était statistiquement significative.

Van de patiënten behandeld met celecoxib 200 mg tweemaal per dag werd 48% beschouwd niet op lisinopril te reageren bij het laatste klinisch bezoek (gedefinieerd als een met de manchet gemeten diastolische bloeddruk > 90 mmHg of als een toename van de met de manchet gemeten diastolische bloeddruk > 10% in vergelijking met de basislijn), tegenover 27% van de patiënten behandeld met placebo; dit verschil was statistisch significant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients répondeurs lors ->

Date index: 2021-08-20
w