Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients souhaitant être enceinte devront passer » (Français → Néerlandais) :

A moins qu’un traitement continu avec un inhibiteur de l’ECA ne soit considéré comme essentiel, les patients souhaitant être enceinte devront passer à un autre traitement antihypertenseur dont le profil de sécurité pour l’utilisation durant la grossesse a été établi.

Patiënten die zwanger willen worden, dienen over te schakelen op een alternatieve antihypertensieve behandeling waarvan de veiligheid voor gebruik tijdens de zwangerschap werd aangetoond, tenzij een onafgebroken behandeling met een ACE-inhibitor als absoluut noodzakelijk wordt beschouwd.


A moins qu’un traitement continu avec un inhibiteur de l’ECA ne soit considéré comme essentiel, les patients souhaitant être enceinte devront passer à un autre traitement antihypertenseur dont le profil de sécurité pour l’utilisation durant la grossesse a été établi. Lorsqu’une grossesse a été diagnostiquée, le traitement aux inhibiteurs de l’ECA sera immédiatement arrêté et un autre traitement initié, si indiqué (voir rubriques 4.3 et 4.6).

Wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, dient de behandeling met ACE-inhibitoren onmiddellijk te worden gestopt, en, indien aangewezen, met een alternatieve behandeling te worden gestart (zie rubrieken 4.3 en 4.6).


A moins qu’un traitement continu avec des inhibiteurs de l’ECA ne soit considéré comme essentiel, les patients souhaitant être enceinte devront passer à un autre traitement antihypertenseur dont le profil de sécurité pour l’utilisation durant la grossesse a été établi.

Patiënten die zwanger willen worden, dienen over te schakelen op een alternatieve antihypertensieve behandeling waarvan de veiligheid voor gebruik tijdens de zwangerschap werd aangetoond, tenzij een onafgebroken behandeling met ACE-inhibitoren als absoluut noodzakelijk wordt beschouwd.


souhaitant être enceinte devront passer à un autre traitement antihypertenseur dont le profil de sécurité pour l’utilisation durant la grossesse a été établi.

Zwangerschap Tijdens de zwangerschap mag niet gestart worden met een behandeling met ACE-inhibitoren.


Dès lors, à moins qu’on ne juge indispensable la poursuite d'une thérapie par IECA, les patientes qui souhaitent une grossesse devraient passer à un autre traitement antihypertenseur, doté d'un profil d’innocuité autorisant leur utilisation chez les femmes enceintes.

Tenzij voortzetting van de behandeling met ACE-remmers beschouwd wordt als essentieel, moeten patiënten die een zwangerschap plannen, overschakelen naar antihypertensieve behandelingen waarvoor het veiligheidsprofiel bekend is voor gebruik bij zwangerschap.


Pour être efficaces, les mesures devront dès lors viser principalement les enfants d’âge préscolaire, les nourrissons, les femmes enceintes et les femmes souhaitant être enceintes (et leurs partenaires).

Om effect te hebben moeten maatregelen daarom primair gericht zijn op peuters, zuigelingen, zwangere vrouwen en vrouwen (en hun partners) die zwanger willen worden.


La transparence apparait donc comme un facteur crucial, quitte à bien annoncer que dans le cas de certaines opérations, les patients ne se réveilleront pas libérés de toutes leurs douleurs passées, mais qu'ils devront passer par un certain nombre de paliers.

Transparantie lijkt dus een cruciale factor, al moeten dokters hun patiënten in het geval van bepaalde operaties dan wel vertellen dat ze niet van al hun pijn verlost zullen zijn zodra ze ontwaken, maar dat dat pas geleidelijk zal gebeuren.


À moins que la poursuite de la thérapie par IECA paraisse indispensable, les patientes qui souhaitent une grossesse doivent passer à d'autres traitements antihypertenseurs qui offrent un profil d'innocuité permettant leur utilisation pendant la grossesse.

Tenzij voortzetting van de behandeling met ACE-remmers beschouwd wordt als essentieel, moeten patiënten die een zwangerschap plannen overgeschakeld worden naar antihypertensieve behandelingen waarvan het veiligheidsprofiel bekend is voor gebruik bij zwangerschap.


À moins que la poursuite d'une thérapie par IECA ne paraisse essentielle, les patientes qui souhaitent une grossesse devraient passer à un autre traitement antihypertenseur, doté d'un profil d’innocuité bien établi pour cette situation.

Tenzij voortzetting van monotherapie met ACE-remmers beschouwd wordt als essentieel, moeten patiënten die een zwangerschap plannen overschakelen naar antihypertensieve behandelingen waarvoor het veiligheidsprofiel bekend is voor gebruik bij zwangerschap.


Patients souffrant de diabète instable de type 1 ; ‣ Patients qui s’injectent des analogues d’insuline à action rapide ; ‣ Patients qui s’administrent de l’insuline au moyen d’une pompe à insuline sous-cutanée ou intrapéritonéale ; ‣ Femmes diabétiques enceintes ; ‣ Femmes diabétiques qui souhaitent une grossesse au plus vite (pendant 1 an au maximum, sauf dérogations motivées) ; ‣ Patients sujets à l’hypoglycemia unawareness ; ‣ Patients travaillant dans les transports (chauffeur de p ...[+++]

‣ Patiënten met onstabiele type 1 diabetes; ‣ Patiënten die zich inspuiten met snelwerkende insuline-analogen ; ‣ Patiënten die zich insuline toedienen door middel van een subcutane of intraperitoneale insulinepomp ; ‣ Zwangere diabeticae ; ‣ Diabeticae die zo snel mogelijk zwanger willen worden (gedurende maximaal 1 jaar, behoudens gemotiveerde afwijkingen); ‣ Patiënten die kampen met hypoglycemia unawareness ; ‣ Patiënten die professioneel vervoer verzorgen (vrachtwagenchauffeurs, taxichauffeurs, e.d) of een ander risico-beroep uitoe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients souhaitant être enceinte devront passer ->

Date index: 2021-11-14
w