Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients sous antibiotiques » (Français → Néerlandais) :

les patients ont été inclus sur base d’autres critères de diagnostic (scanner, bactériologie, signes inflammatoires à la biologie) ont toutefois montré un effet favorable limité avec les antibiotiques, ce qui suggère que les antibiotiques peuvent être utiles dans certains sous-groupes de patients; ceux-ci sont cependant difficiles à identifier en pratique ambulatoire.

van recidieven en complicaties. Drie studies waarbij de patiënten werden geïncludeerd op basis van andere diagnostische criteria (scan, bacteriologie, tekenen van inflammatie bij bloedanalyse) toonden wel een beperkt gunstig effect voor de antibiotica, wat suggereert dat antibiotica mogelijk enig nut hebben bij bepaalde subgroepen van patiënten; deze zijn in de ambulante praktijk evenwel moeilijk te identificeren.


Eradication d’H. pylori chez l'enfant Une étude clinique randomisée en double aveugle (étude Héliot) a conclu que l'utilisation d'oméprazole en association avec deux antibiotiques (amoxicilline et clarithromycine) était sûre et efficace pour traiter une infection à H. pylori chez des enfants de 4 ans et plus souffrant de gastrite. Taux d'éradication de H. pylori : 74,2 % (23 patients sur 31) sous l'association oméprazole + amoxicilline + clarithromycine contre 9,4 % (3 patients sur 32) sous ...[+++]

Eradicatie van H. pylori bij kinderen Een gerandomiseerd, dubbelblind klinisch onderzoek (Héliot-studie) concludeerde dat omeprazol in combinatie met twee antibiotica (amoxicilline en clarithromycine) veilig en effectief is voor de behandeling van H. pylori infecties bij kinderen van 4 jaar en ouder met gastritis: eradicatiepercentage van H. pylori: 74,2% (23/31 patiënten) met omeprazol + amoxicilline + clarithromycine versus 9,4% (3/32 patiënten) met amoxicilline + clarithromycine.


Dès lÊamélioration clinique (disparition de la fièvre durant 48 heures) et en lÊabsence de septicémie sévère, de comorbidité ou de travail prématuré, la patiente peut quitter l'hôpital et passer à un traitement sous antibiotique oral, selon l'antibiogramme de culture des urines et en tenant compte de llÊinocuité de l'antibiotique (de préférence une céphalosporine de première génération), pour une durée totale de 14 jours.

Bij klinisch gunstige evolutie (verdwijnen van koorts gedurende 48 uur) en bij afwezigheid van ernstige sepsis, andere medische problemen of premature arbeid, kan de patiënte ontslagen worden en overgeschakeld naar een oraal antibioticum, afhankelijk van het antibiogram van de urinekweek en rekening houdend met de veiligheid van het antibioticum (bij voorkeur een eerste generatie cefalosporine), voor een totale duur van 14 dagen.


Chaque prescription d'un antibiotique ou d'un antimycosique en soins ambulatoires sera automatiquement considérée comme une prescription sous DCI et, à partir du 1 er mai 2012, le pharmacien aura l'obligation de délivrer au patient l'antibiotique ou l'antimycosique le moins cher.

Elk voorschrift van een antibioticum of van een antimycoticum in ambulante zorg zal automatisch als een voorschrift op stofnaam (VOS) worden beschouwd en vanaf 1 mei 2012 zal de apotheker verplicht zijn om het goedkoopste antibioticum of antimycoticum aan de patiënt te leveren.


Patients sous régime hyposodé Cet antibiotique contient 787 mg (approximativement 34 mmol) de sodium par dose dont il faut tenir compte chez les patients suivant un régime hyposodé strict.

Patiënten met een natriumarm dieet Dit geneesmiddel bevat 787 mg (ongeveer 34 mmol) natrium per dosering. Houd hier rekening mee bij patiënten met een natriumarm dieet.


La reconnaissance d’un sepsis transfusionnel peut être difficile au lit du patient, spécialement lorsque les malades sont déjà fébriles avant la transfusion et/ou sont sous traitement antibiotique pour un sepsis d’une autre origine.

Het onderkennen van een transfusionele sepsis kan moeilijk zijn aan het bed van de patiënt, in het bijzonder wanneer de zieken al koortsig zijn vóór de transfusie en/of een antibioticabehandeling ondergaan voor een sepsis van andere oorsprong.


un patient sous traitement antibiotique pour une infection au moment de

een patiënt die op het ogenblik van een heelkundige ingreep behandeld


Des antibiotiques sont prescrits en cas de maladie sous-jacente (p.ex. VIH) ou de malnutrition, car ces patients sont à haut risque de développer une infection bactérienne secondaire comme par exemple une pneumonie.

Antibiotica worden voorgeschreven bij een onderliggende aandoening, zoals hiv, of bij ondervoeding, want deze patiënten lopen een hoog risico op een secundaire bacteriële infectie, een longontsteking bijvoorbeeld.


Une colite associée aux antibiotiques et une diarrhée se produisent plus souvent et sous une forme plus sévère chez les patients affaiblis et/ou âgés.

Antibioticagerelateerde colitis en diarree komen meer voor en onder een ernstigere vorm bij verzwakte en/of oudere patiënten.


En appliquant ces pourcentages moyens aux différents sous-groupes de population de la patientèle d’un généraliste individuel, on obtient un nombre de patients dont on s’attend à ce qu’ils reçoivent des antibiotiques selon les moyennes belges.

Door deze gemiddelden toe te passen op de diverse deelpopulaties van het patiëntenbestand van een individuele huisarts, bekomt men het aantal patiënten waarvan men volgens de Belgische gemiddelden kan verwachten, dat ze antibiotica gekregen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients sous antibiotiques ->

Date index: 2021-05-23
w